Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
atranga hua haal dhoti hui rumaal
atranga hua haal dhoti hui rumaal
majnu ki baazi se pahle laila chal gayi chaal
atranga hua haal dhoti hui rumaal
o dubi doobi naiya meri, o lag gayi bhaiya meri
o gori tere pyaar ke sansaar me hai moto ghotalo
o dubi doobi naiya meri, o lag gayi bhaiya meri
o gori tere pyaar ke sansaar me hai moto ghotalo
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
dil ki dor haatho me de du, deti hai sooli chadha
pairo pe jo main hu girta, deti hai jooti jama
yu hi banke main jogi, ho khol ke main jholi
dwaar tere yoon hi khada
tere naino ke kinaare yu hi kutiya banake
roz karu main bakheda khada
ishq ka dariya o mahbua main hu jisme duba
taak chala tha beech nadi me ban gaya gotakhor
o dubi doobi naiya meri, o lag gayi bhaiya meri
o gori tere pyaar ke sansaar me hai moto ghotalo
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
are are tu marta hai kyu pinge, kyu ban patanga mera
ab rahne de tu ye deenge, padega ye mahnga bada
do pal na tikega, bhagta dikhega na to gora tu to hata
are raste ye hain tedhe re maan le re chhore
re mooh ke bal tu to gira
o dubi doobi naiya teri, o lag gayi bhaiya teri
o gori tere pyaar ke sansaar me hai moto ghotaalo
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
aao mharo chhokra, mama laave dhokla
dhokla to bhaave nahi, naako chane chabaave nahi
Poetic Translation - Lyrics of Moto Ghotalo, Aao Mharo Chhokra
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Strange the state, a handkerchief washed,
Strange the state, a handkerchief washed,
Before Majnu's gamble, Laila takes her leave.
Strange the state, a handkerchief washed.
Oh, my boat sinks, oh, my brothers are caught,
Oh, fair one, your love's world, a great tangle.
Oh, my boat sinks, oh, my brothers are caught,
Oh, fair one, your love's world, a great tangle.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
To your hands, I give my heart's thread,
You offer the gallows, instead.
If I fall at your feet,
You trample me under your shoes.
A yogi I become, my begging bowl wide,
At your door, I stand.
By the edge of your eyes, a hut I build,
Each day, I make a mess.
The river of love, oh beloved, I drown,
I dove, midstream, become a diver.
Oh, my boat sinks, oh, my brothers are caught,
Oh, fair one, your love's world, a great tangle.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Why do you strike, why do you boast, become my moth?
Leave off your claims, it will cost you dear.
For two moments you will not stay, you will run,
Get away, fair one, then be gone.
These paths are crooked, boy, believe,
You will fall on your face.
Oh, my boat sinks, oh, my brothers are caught,
Oh, fair one, your love's world, a great tangle.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
Come, my boy, uncle brings dhokla,
Dhokla's taste gone, no chickpeas crunched.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.