Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mohe Aayi Na Jag Se Laaj - मोहे आई ना जग से लाज
mohe aayi na jag se laaj
main itna jor se naachi aaj
ke ghunghuru tut gaye
mohe aayi na jag se laaj
main itna jor se naachi aaj
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
mohe aayi na jag se laaj
main itna jor se naachi aaj
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
kuch mujhpe naya joban bhi tha
kuch pyar ka pagalpan bhi tha
ek palak meri teer bani
ek julf meri janjir bani
liya dil saajan ka jeet
liya dil saajan ka jeet
wo chhede payaliya ke geet
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
mohe aayi na jag se laaj
main itna jor se naachi aaj
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
main basi thi jiske sapno me
wo milega ab mujhe apno me
kahti hain meri har angdai
main piya ki nind chura layi
main banke gayi thi chor
main banke gayi thi chor
ke meri payal thi kamjor
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
mohe aayi na jag se laaj
main itna jor se naachi aaj
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
ke ghunghuru tut gaye
Poetic Translation - Lyrics of Mohe Aayi Na Jag Se Laaj
No shame I felt from the world's cold gaze,
I danced with a fever in this haze,
That my anklets shattered, fell away.
No shame I felt from the world's cold gaze,
I danced with a fever in this haze,
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
No shame I felt from the world's cold gaze,
I danced with a fever in this haze,
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
Some youthful bloom upon me did reside,
And madness of love as my guide,
One eyelash, an arrow, swift and true,
One tress, a shackle, binding anew.
Won my beloved's heart, I say,
Won my beloved's heart, this day,
He sang the songs the anklets play,
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
No shame I felt from the world's cold gaze,
I danced with a fever in this haze,
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
In whose dreams I did forever dwell,
Now with my own, our stories tell.
Each movement whispers, soft and low,
I stole his sleep, and made it grow.
A thief I came, across the floor,
A thief I came, to love and soar,
My anklets weak, to the core,
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
No shame I felt from the world's cold gaze,
I danced with a fever in this haze,
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
That my anklets shattered, fell away.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.