Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mohabbat Kee Basti - मोहब्बत की बस्ती
mohobatt ki basti basane se pahle
mohobatt ki basti basane se pahle
ejajat to lelo jamane se pahle
mohobat ke ras me nibhane se pahle
mohobat ke ras me nibhane se pahle
vo sarma gye pass aane se pahle
mohobat ki basti kya aahaaj ka
apne anjam hoga kya aahaj ka
apne anjam hoga kya aavaj ka
apne anjam hoga ye socho jara dil
lagaane se pahale vo sarma gye pass aane se pahale
mohobat ke ras me nhi joshise hosh se
kam lena nhi joshise hosh se
kaam lena kisi ko bhi apna
banane se pahle ejajat to lelo
jamane se pahle mohobat ki basti
jara dil ke taro ko masti me chheron
jara dil ke taro ko masti me chheron
jara dil ke taro ko masti me chheron
mohobatt ke nagam me sunane se pahle
vo sarma gye pass aane se pahle
mohobatt ke ras koi to sabb hai
gulistan me kaliyan koi to sabb hain
gulistan me kaliyan koi to sabb hain
gulistiyan me kaliyan jo murjha gyi
mushkurane se pahle ejajat to lelo
jamane se pahle mohobatt ki basti
Poetic Translation - Lyrics of Mohabbat Kee Basti
Before building love's abode,
Seek permission from the world, before it's bestowed.
Before tasting love's sweet essence,
Before they blush, nearing your presence.
What is the fate of this whisper?
Consider the end, before your heart takes the slipper.
Before they blush, nearing your presence.
In love's juice, don't lose your senses,
Act with prudence, where your fate commences.
Before claiming anyone as your own,
Seek permission from the world, before you've known.
In love's melody, before your voice you've grown,
Before they blush, nearing your presence, softly shown.
A reason exists in love's delight,
For blossoms to bloom, bathed in light.
For the withering of buds in the garden's expanse,
Before they smile, granting a gentle glance.
Seek permission from the world, before your love is enhanced.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.