Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mitti Daa Bawa - मिटटी दा बावां
mitti da bawa main bunauni aa
mitti da bawa main bunauni aa
ve choga paaniaa ute deni aa khesi
na ro mitti de aa baweya tera pyo
padesi
mitti da bawa main bunauni aa
mitti da bawa nhio bolada
nhio bolada nhio dinda hugara
na ro mitti de aa baweya tera pyo
vchara
mitti da bawa nhio bolada
nhio bolada nhio bolada
nhio bolada bolada bolada
nhio bolada nhio bolada
mitti da bawa nhio bolada
nhio chalda nhio dinda hugara
na ro mitti de aa baweya tera pyo
vchara
sun sun kesari aa kesari aa balam
sawan aavan keh gaye kar gaye kal anek
ginta ginta ghis gayi mari gallian ki ret
kaga sab tan khayi aa chun chun khayi mas
kaga sab tan khayi aa chun chun khayi mas
hai doye naina mat chhuye oo piya milan ki aas
Poetic Translation - Lyrics of Mitti Daa Bawa
I shape a form from earth's embrace,
A father sculpted, yet unseen.
I clothe him gently, with tender grace,
But weep, my earthly father, a phantom between.
He does not speak, this form of clay,
No answer comes, no sigh to hear.
He cannot comfort, come what may,
My father, lost, consumed by fear.
He does not speak, this earthen guise,
He offers no word, no earthly plea.
No word, no comfort, in his eyes,
My father, helpless, eternally.
My saffron lover, hear my call,
You vowed to come, the monsoon's gleam.
A thousand days have come and fall,
My throat is worn, a fading dream.
The crows devour, piece by piece,
My flesh they take, a hungry feast.
But spare my eyes, let longings cease,
For in their depths, my love is held, released.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.