Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Milne Hai Mujhse Aayi (Mtv) - टुटा हुआ साज हू मैं, खुद से ही नाराज़ हूँ मैं
tuta hua saaz hu mai, khud se hi naraz hu mai
sine me jo kahi pe dabi hai aisi koi aawaz hu mai
sun le mujhe tu bin kahe, kab tak khamoshi dil sahe
aashiqui bazi hai tash ki, tutate bante vishwas ki
milne hai mujhse aayi phir jaane kyun tanhaai
kis mod pe hai laayi aashiqui
o khud se hai ya khuda se iss pal meri ladaai
kis mod pe hai laayi aashiqui
aashiqui bazi hai tash ki, tutate bante vishwas ki
jaane kyu mai sochta hu khaali sa mai ik rasta hu
tune mujhe kahi kho diya hai ya mai kahi khud lapta hu
aa dhund le tu phir mujhe, kasme bhi du toh kya tujhe
aashiqui bazi hai tash ki, tutate bante vishwas ki
milne hai mujhse aayi phir jaane kyun tanhaai
kis mod pe hai laayi aashiqui
o khud se hai ya khuda se iss pal meri ladaai
kis mod pe hai laayi aashiqui
Poetic Translation - Lyrics of Milne Hai Mujhse Aayi (Mtv)
I am a shattered instrument, estranged from my own core.
A hidden voice, suppressed deep within, I implore.
Hear me, without words, the silence I can't endure,
Love's a gamble of cards, trust's fragile allure.
She came to meet me, yet loneliness pervades,
At what crossroads has love led its parades?
Is this a fight with self or with the Divine's shades?
At what crossroads has love its path made?
Love's a gamble of cards, trust's fragile shades.
Why do I ponder, a path of empty space,
Have you lost me somewhere, or lost is my own trace?
Come find me anew, though vows I embrace,
Love's a gamble of cards, trust's fragile grace.
She came to meet me, yet loneliness pervades,
At what crossroads has love led its parades?
Is this a fight with self or with the Divine's shades?
At what crossroads has love its path made?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.