Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mile Jo Tere Naina Hamare Naina Se - मिले जो तेरे नैना हमारे नैना से
mile jo tere naina humare naina se
chala kaisa jadu puchho ye raina se
palk nahi hoti hai band
hoti hai koi mithi chubhan
palk nahi hoti hai band
hoti hai koi mithi chubhan
kaise main bataau kaise ye
dhadkan hai jiya sathiya o piya o piya
mile jo tere naina humar naina se
chala kaisa jadu puchho ye raina se
dhintana dhintana dhintana
aana aana tu mere pas aana
taswir teri aankho me le lu itane karib aa na
najadik kaise aau main bhala lagta hai dar piya
taswir teri aankho me le lu itane karib aa na
najadik kaise aau main bhala lagta hai dar piya
aise na dekh mujhe tadpata hai jiya sathiya aa aa
mile jo tere naina humare naina se
chala kaisa jadu puchho ye raina se
dhintana dhintana dhintana
aana aana tu mere pas aana
karwat badal badal ke kasm se jagi hu rat bhar
najaro me tum raho agar sanm chahu main umar bhar
karwat badal badal ke kasm se jagi hu rat bhar
najaro me tum raho agar samn chahu main umar bhar
aise na baho me le bahakta ha jiya
o piya aa aa
mile jo tere naina humare naina se
chala kaisa jadu puchho ye raina se
dhintana dhintana dhintana
aana aana tu mere pas aana
Poetic Translation - Lyrics of Mile Jo Tere Naina Hamare Naina Se
When your eyes met mine,
a spell took hold, ask the night.
My eyelids refuse to close,
a sweet ache blooms.
My eyelids refuse to close,
a sweet ache blooms.
How can I speak of this?
My heart beats, Beloved, Oh Love, Oh Love.
When your eyes met mine,
a spell took hold, ask the night.
Dhintana Dhintana Dhintana
Come, come, come to me.
I long to capture your image in my eyes, come close,
How can I near, my love, fear holds me so?
I long to capture your image in my eyes, come close,
How can I near, my love, fear holds me so?
Don't look at me so, my heart yearns, Beloved, Ah Ah.
When your eyes met mine,
a spell took hold, ask the night.
Dhintana Dhintana Dhintana
Come, come, come to me.
I tossed and turned, I swear I stayed awake the night,
If you are in my gaze, O Beloved, I wish this life-long.
I tossed and turned, I swear I stayed awake the night,
If you are in my gaze, O Beloved, I wish this life-long.
Don't hold me so, my heart runs wild,
Oh Love, Ah Ah.
When your eyes met mine,
a spell took hold, ask the night.
Dhintana Dhintana Dhintana
Come, come, come to me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.