Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mil Gayee Mil Gayee Woh Manjile - मिल गईं मिल गईं वो मंज़िलें
mil gayi mil gayi woh manjile, mil gayi mil gayi woh manjile
jinhe paane ko tha yeh dil pagal, jinhe paane ko tha yeh dil chanchal
jinhe paane ko tha yeh dil ghayal, jinhe paane ko thi sari halchal
mil gayi mil gayi woh manjile, mil gayi mil gayi woh manjile
jinhe paane ko tha yeh dil pagal, jinhe paane ko tha yeh dil chanchal
jinhe paane ko tha yeh dil ghayal, jinhe paane ko thi sari halchal
nayi nayi rut aayi hai naye naye mausam hain
nayi nayi chahat apni naye naye se ham hain
nayi nayi rut aayi hai naye naye mausam hain
nayi nayi chahat apni naye naye se ham hain
nayi nayi ummide hain nayi nayi aashaaye hain
naye naye sapaane mange nayi nayi duniyaye
nayi nayi raahe hamko pas unke le jaye
jinhe paane ko tha yeh dil pagal, jinhe paane ko tha yeh dil chanchal
jinhe paane ko tha yeh dil ghayal, jinhe paane ko thi sari halchal
mil gayi mil gayi woh manjile, mil gayi mil gayi woh manjile
jinhe paane ko tha yeh dil pagal, jinhe paane ko tha yeh dil chanchal
jinhe paane ko tha yeh dil ghayal, jinhe paane ko thi sari halchal
jhuki jhuki palake hain kyun, baat ek chhupani hai
ruki ruki saanse hain kyun, raah anjani hai
jhuki jhuki palake hain kyun, baat ek chhupani hai
ruki ruki saanse hain kyun, raah anjani hai
khoye khoye ham tum dono jaane kaha aa gaye
soye soye araman jage hame bhi jaga gaye
chalte chalte ham do raahi manjile woh pa gaye
jinhe paane ko tha yeh dil pagal, jinhe paane ko tha yeh dil chanchal
jinhe paane ko tha yeh dil ghayal, jinhe paane ko thi sari halchal
mil gayi mil gayi woh manjile, mil gayi mil gayi woh manjile
jinhe paane ko tha yeh dil pagal, jinhe paane ko tha yeh dil chanchal
jinhe paane ko tha yeh dil ghayal, jinhe paane ko thi sari halchal
Poetic Translation - Lyrics of Mil Gayee Mil Gayee Woh Manjile
Found, they are found, the destinations, found.
For which the heart was mad, the heart so fleet,
For which the heart was wounded, restless beat,
For which all tumult raged, the soul unbound.
Found, they are found, the destinations, found.
For which the heart was mad, the heart so fleet,
For which the heart was wounded, restless beat,
For which all tumult raged, the soul unbound.
New seasons arrive, with new airs they blow,
New desires ignite, and we are anew,
New hopes arise, like dawn's first golden show,
New dreams we crave, in worlds both vast and true.
New paths unfold, to lead us ever near,
For which the heart was mad, the heart so fleet,
For which the heart was wounded, restless beat,
For which all tumult raged, and banished fear.
Found, they are found, the destinations, found.
For which the heart was mad, the heart so fleet,
For which the heart was wounded, restless beat,
For which all tumult raged, the soul unbound.
Downcast are the eyes, a secret held within,
Held breath we take, on pathways yet unknown,
Downcast are the eyes, a secret held within,
Held breath we take, on pathways yet unknown.
Lost, now we wander, where did we begin?
Awakened longings, wake us from our stone.
Walking together, we, two travelers kin,
For which the heart was mad, the heart so fleet,
For which the heart was wounded, restless beat,
For which all tumult raged, and we could win.
Found, they are found, the destinations, found.
For which the heart was mad, the heart so fleet,
For which the heart was wounded, restless beat,
For which all tumult raged, the soul unbound.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.