Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Meri Ulfat Ki Sabko Tishnagi - मेरी उल्फत की सबको तिश्नगी
tishnagi
meri ulfat ki sabko tishnagi
meri chahat ki sabko tishnagi
haay meri ulfat ki sabko tishnagi
meri chahat ki sabko tishnagi
husn ka mere pyasa hai ye jaha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, tu gulfisha, tu gulfisha
gulfisha, tu gulfisha, tu gulfisha
har ek dil par mera asar hai
meri taraf hi sabki nazar hai
har ek dil par mera asar hai
meri taraf hi sabki nazar hai
mausam ke lab par hai mera fasana
sara jamana hai mera diwana
husn ka mere pyasa hai ye jaha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, tu gulfisha, tu gulfisha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
har sans me hai meri hi khushbu
sar chadhke bole mera hi jadu
har sans me hai meri hi khushbu
sar chadhke bole mera hi jadu
mere hi jalwe hai sare chaman me
meri adayen hai phulo ke tan me
husn ka mere pyasa hai ye jaha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, tu gulfisha, tu gulfisha
gulfisha, tu gulfisha, tu gulfisha
meri ulfat ki sabko tishnagi, tishnagi
meri chahat ki sabko tishnagi, tishnagi
husn ka mere pyasa hai ye jaha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, tu gulfisha, tu gulfisha
gulfisha, tu gulfisha, tu gulfisha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
gulfisha, gulfisha, gulfisha
Poetic Translation - Lyrics of Meri Ulfat Ki Sabko Tishnagi
My love's thirst, a thirst in all,
For my longing, a thirst that calls.
Alas, my love's thirst, a yearning deep,
For my longing, secrets to keep.
This world, for my beauty, a thirsty plea,
Gulfisha, Gulfisha, eternally.
Gulfisha, Gulfisha, for all to see.
Gulfisha, you are Gulfisha, eternally.
Gulfisha, you are Gulfisha, for you and me.
On every heart, my mark I leave,
Towards me, all gazes weave.
On every heart, my touch is felt,
Towards me, their longing is dealt.
On the lips of seasons, my tale unfolds,
The whole world, in my story, beholds.
This world, for my beauty, a thirsty plea,
Gulfisha, Gulfisha, eternally.
Gulfisha, Gulfisha, for all to see.
Gulfisha, you are Gulfisha, eternally.
Gulfisha, Gulfisha, for you and me.
In every breath, my fragrance lies,
My magic spell, to the heavens rise.
In every breath, my scent takes hold,
My magic tale, bravely told.
My radiance blooms in gardens wide,
My grace resides where flowers hide.
This world, for my beauty, a thirsty plea,
Gulfisha, Gulfisha, eternally.
Gulfisha, Gulfisha, for all to see.
Gulfisha, you are Gulfisha, eternally.
Gulfisha, you are Gulfisha, for you and me.
My love's thirst, a thirst, a burning need,
For my longing, the soul to feed.
This world, for my beauty, a thirsty plea,
Gulfisha, Gulfisha, eternally.
Gulfisha, Gulfisha, for all to see.
Gulfisha, you are Gulfisha, eternally.
Gulfisha, you are Gulfisha, for you and me.
Gulfisha, Gulfisha, eternally.
Gulfisha, Gulfisha, for all to see.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.