Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Lisa Ray - lisa_ray_014.jpg
Lisa Ray


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Meri Tirchi Nazar Me Hai Jadu (Female)
4.00 - 8 votes
Anil Kapoor, Juhi Chawla
Tareef Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 8
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Meri Tirchi Nazar Me Hai Jadu (Female) - मेरी तिरछी नजर में हैं जादू

meri tirchi najar me hai jadu, meri patli kamar me hai jadu
meri tirchi najar me hai jadu, meri patli kamar me hai jadu
jadu hai meri bato me, jadu hai meri bato me
meri bali umar me hai jadu, meri gali nagar me hai jadu
gore galo me mere hai jadu, kale balo me mere hai jadu
jadu hai meri aankho me
mere ang ang me hai jadu, mere rup rang me hai jadu

mera ye gajra hai jadu, mera ye kajra hai jadu
mera ye gajra hai jadu, mera ye kajra hai jadu
chudi jadu kangan jadu, naino ka darpan hai jadu
mere lakho hai diwane
mere lakho hai diwane, or diwano ko diwano ko
diwano ko diwana karta hai jadu, wo masti bharta hai jadu
meri tirchi najar me hai jadu, meri patli kamar me hai jadu
jadu hai meri bato me
meri bali umar me hai jadu, meri gali nagar me hai jadu

mera saj ke nikalna hai jadu, mera julf jhatkana hai jadu
mera saj ke nikalna hai jadu, mera julf jhatkana hai jadu
mera muskana hai jadu, mera sharmana hai jadu
mai hu teri jadugarini
mai hu teri jadugarini, phir aaj mera aaj mera aaj mera
kyu tujh par na chhaye jadu, kyu tujhko na bhaye jadu
meri tirchi najar me hai jadu, meri patli kamar me hai jadu
jadu hai meri bato me, jadu hai meri bato me
meri bali umar me hai jadu, meri gali nagar me hai jadu
gore galo me mere hai jadu, kale balo me mere hai jadu
jadu hai meri aankho me
mere ang ang me hai jadu, mere rup rang me hai jadu


lyrics of song Meri Tirchi Nazar Me Hai Jadu (Female)

Poetic Translation - Lyrics of Meri Tirchi Nazar Me Hai Jadu (Female)
In my sidelong glance, a spell resides,
A magic woven in my slender sides.
In my sidelong glance, a spell takes hold,
A magic woven, a story told.

Magic whispers in my every word,
A youthful charm, divinely heard.
In my street, my town, enchantment lies,
In my youthful bloom, beneath the skies.

In my fair cheeks, a magic gleams,
In my raven hair, a world of dreams.
Magic dwells within your eyes,
In every fiber, my spirit flies.
In my form and hue, the spell resides.

My garland’s touch, a mystic art,
My kohl-lined eyes, that pierce the heart.
My bangles' chime, a spell they weave,
Mirrors of the soul, they softly cleave.
A million hearts, my lovers true,

A million souls, forever new,
They, by my charm, become entranced,
Drunk with the joy, my spell enhanced.
In my sidelong glance, a spell takes hold,
A magic woven, a story told.

Magic whispers in my every word,
A youthful charm, divinely heard.
In my street, my town, enchantment lies.

My dressed up walk, a spell of grace,
My tossing locks, that time erase.
My smile's delight, a magic shown,
My blushing heart, a seed is sown.
I am your sorceress, by fate designed,

Why, oh why, my magic, does not bind?
Why does my charm, not fill your soul?
In my sidelong glance, a spell takes hold,
A magic woven, a story told.

Magic whispers in my every word,
A youthful charm, divinely heard.
In my street, my town, enchantment lies,
In my fair cheeks, a magic gleams,
In my raven hair, a world of dreams.
Magic dwells within your eyes,
In every fiber, my spirit flies.
In my form and hue, the spell resides.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Anil Kapoor, Gulshan Grover, Farida Jalal, Shakti Kapoor, Kulbhushan Kharbanda, Pramod Moutho, Mukesh Rishi, Chandrashekhar, Vikas Anand, Juhi Chawla, Anil Dhawan, Harish Patel, Shammi, Upasna Singh
Singer: Udit Narayan, Poornima, Alka Yagnik, Shankar Mahadevan, Gayatri Ganjawala
Lyricist: Sameer, Nitin Raikwar
Music Director: Anand Chitragupt, Milind Chitragupt
Film Director: David Dhawan
External Links: Loafer at IMDB    Loafer at Wikipedia
Watch Full Movie: Loafer at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Ganga Ki Saugand (1978)
Ganga Ki Saugand (1978)
Saranga (1961)
Saranga (1961)
Bidaai (1974)
Bidaai (1974)
Bahar (1951)
Bahar (1951)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy