|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=G0IulkpuxDM |
|
Lyrics of Meri Laaj Rahe Nandlala Main Hu Teri Sharan - मेरी लाज रहे नंदलाला मैं हूँ तेरी शरणmeri laaj rahe nandlala meri laaj rahe nandlala
meri laaj rahe nandlala
mai hu teri sharan karu tera naman
mai hu teri sharan karu tera naman
meri vinti suno hey gopala
meri laaj rahe nandlala nandlala gopala nandlala
tu hi swami tu hi sakha hai tu hi pita or mata
tu hi swami tu hi sakha hai tu hi pita or mata
dharti amber roop hai tere o mere jiwan data
tu hi shyam tu hi ram teri puja bhajan
tera sumiran manan tera darshan hai sukh dene vala
meri laaj rahe nandlala
meri laaj rahe nandlala nandlala gopala nandlala
meri baat to baat hai teri tu hi bal hai mera
meri baat to baat hai teri tu hi bal hai mera
baat bane ya bigade meri yash apyash hai tera
mere ram mere sham
chahe mera pura ho pran chahe tute vachan
ab tu meri aan ka rakhvala meri laaj rahe nandlala
meri laaj rahe nandlala nandlala gopala nandlala
hey manmohan hey madhusughan madhav hare murare
hey manmohan hey madhusughan madhav hare murare
tere naam ki shakti ko prbhu aaj ye jag lalkare
hey ram hey sham hey radha raman
karo aisa jatan teri bhakati ka faile ujiyala
meri laaj rahe nandlala nandlala
gopala nandlala gopala nandlala

|
Poetic Translation - Lyrics of Meri Laaj Rahe Nandlala Main Hu Teri Sharan |
|
My honor, O Nandlala, let it remain,
My honor, O Nandlala, let it remain.
In Your refuge I dwell, to You, my bow,
In Your refuge I dwell, to You, my bow.
Hear my plea, O Gopala, oh, hear!
My honor, O Nandlala, Nandlala, Gopala, Nandlala.
You are Master, Friend, Father, and Mother,
You are Master, Friend, Father, and Mother.
Earth and sky, Your forms unfold, Oh, life's Giver,
You are Shyam, You are Ram, Your praise, my song,
Your remembrance, my meditation, Your glimpse, joy's spring.
My honor, O Nandlala, let it remain,
My honor, O Nandlala, Nandlala, Gopala, Nandlala.
My words are but Yours, Your strength, my own,
My words are but Yours, Your strength, my own.
Whether fortune smiles or fades, praise and shame are Yours alone,
My Ram, my Shyam, my all.
Whether vows are kept whole, or shattered and flown,
Now, You, the keeper of my eyes, my honor, let it remain.
My honor, O Nandlala, let it remain,
My honor, O Nandlala, Nandlala, Gopala, Nandlala.
O enchanting One, Madhusudan, Madhav, Hari, Murari,
O enchanting One, Madhusudan, Madhav, Hari, Murari.
The power of Your name, today, the world dares to defy,
Oh, Ram, oh Shyam, Radha's Delight,
Grant such grace, that Your devotion's light should fly,
My honor, O Nandlala, let it remain,
Gopala, Nandlala, Gopala, Nandlala.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|