Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Meri Jane Jana Aaja Tujhe Pyar Du - मेरी जाने जाना आजा तुझे प्यार दूँ
meri jane jana aaja tujhe pyar du
meri jane jana aaja tujhe pyar du
dil me basau sirf tujhe chahu jan lutau mai tujhpe
dil me basau sirf tujhe chahu jan lutau mai tujhpe
meri jane jana aaja tujhe pyar du
dekho nigaho me meri pyar chupa kitna
mai to diwana ho gaya chaho na tum itna
dekho nigaho me meri pyar chupa kitna
mai to diwana ho gaya chaho na tum itna
aao baho me lelu hotho se khelu julfe sawaru mai
yara rab se bhi pyara jalwa tumhara man me utaru mai
meri jane jana aaja tujhe pyar du
meri jane jana aaja tujhe pyar du
ab to hue ek rang ke tere mere sapne
dedo mujhe jane wafa dard ye apne
janam ye mera jiwan ye meri dhadkan teri nishani hai
humdum hotho pe mere sham sawere teri kahani hai
meri jane jana meri jane jana aaja tujhe pyar du
meri jane jana meri jane jana aaja tujhe pyar du
dil me basau sirf tujhe chahu jan lutau mai tujhpe
dil me basau sirf tujhe chahu jan lutau mai tujhpe
meri jane jana aaja tujhe pyar du
Poetic Translation - Lyrics of Meri Jane Jana Aaja Tujhe Pyar Du
My beloved, come, let me give you love,
My beloved, come, let me give you love.
I'll enshrine you in my heart, only you I'll desire, my life I'll spend on you,
I'll enshrine you in my heart, only you I'll desire, my life I'll spend on you,
My beloved, come, let me give you love.
Behold in my eyes, how much love resides,
I've become a madman, don't you desire so much.
Behold in my eyes, how much love resides,
I've become a madman, don't you desire so much.
Come to my arms, I'll hold you, play with your lips, tend to your hair,
My friend, more beloved than the Lord, your radiance I'll bring into my soul.
My beloved, come, let me give you love,
My beloved, come, let me give you love.
Now, our dreams have become one hue, yours and mine,
Give me, O soul of fidelity, this pain of yours.
My beloved, this life, my heartbeat, is your sign,
My companion, on my lips, morning and evening, is your story.
My beloved, my beloved, come, let me give you love,
My beloved, my beloved, come, let me give you love.
I'll enshrine you in my heart, only you I'll desire, my life I'll spend on you,
I'll enshrine you in my heart, only you I'll desire, my life I'll spend on you,
My beloved, come, let me give you love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.