Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Meri Jaan Mujhpe Tu Jaadu Sa Kar Gayi (Slow) - ओ मेरी जां, मुझपे तू जादू सा कर गई
o meri jan, mujhpe tu jadu sa kar gayi
sargam tu pyar ki, masti bahar ki
sargam tu pyar ki, masti bahar ki
sabse hasin hai tu
o meri ja, mujhpe tu jadu sa kar gayi
sargam tu pyar ki, masti bahar ki
sabse hasin hai tu
meri jan, mujhpe tu jadu sa kar gayi
are jhum ke teri julfo se khelu
dil me ye aaye tujhe baho me lelu
jhum ke teri julfo se khelu
dil me ye aaye tujhe baho me lelu
meri ja, tu hai khilti hui kali
sargam tu pyar ki, masti bahar ki
sabse hasin hai tu
meri ja, mujhpe tu jadu sa kar gayi
ho gayi hai tu, jabse meharba
dil me uthe mere, pyar ka tufa
ho gayi hai tu, jabse meharba
dil me uthe mere, pyar ka tufa
meri jan, tuhi hai meri jindagi
sargam tu pyar ki, masti bahar ki
sabse hasin hai tu
meri ja, mujhpe tu jadu sa kar gayi
sargam tu pyar ki, masti bahar ki
sargam tu pyar ki, masti bahar ki
Poetic Translation - Lyrics of Meri Jaan Mujhpe Tu Jaadu Sa Kar Gayi (Slow)
My soul, you've woven a spell on me,
A melody of love, a spring of glee.
A melody of love, a spring of glee.
Most beautiful, you are, for all to see.
My soul, you've woven a spell on me,
A melody of love, a spring of glee.
Most beautiful, you are, for all to see.
My soul, you've woven a spell on me.
I long to dance within your tresses' sway,
My heart desires to hold you close this day.
I long to dance within your tresses' sway,
My heart desires to hold you close this day.
My soul, you are a blooming, tender bloom,
A melody of love, a spring of glee.
Most beautiful, you are, for all to see.
My soul, you've woven a spell on me.
When you graced me with your sweet embrace,
A tempest of love arose within this space.
When you graced me with your sweet embrace,
A tempest of love arose within this space.
My soul, you are the breath that sets me free,
A melody of love, a spring of glee.
Most beautiful, you are, for all to see.
My soul, you've woven a spell on me.
A melody of love, a spring of glee.
A melody of love, a spring of glee.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.