Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Meri Ankhiyo Me Jhume Dekho Saajan Ka Pyar - मेरी अंखियो में झूमे देखो साजन का प्यार
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
jaise padti fuhar jaise dole sitar
jaise hole se bago me aaye bahar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
madhur madhur ye kisne kah di bat pyar ki
lehrati itlati aayi rat pyar ki
madhur madhur ye kisne kah di bat pyar ki
lehrati itlati aayi rat pyar ki
ek dil ne kaha ek dil ne suna
aur chhupke hi chhupke se huya ikarar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
jaise padti fuhar jaise dole sitar
jaise hole se bago me aaye bahar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
chand sitaro tum kya jano raz prit ka
jao jao naam na puchho mere mit ka
chand sitaro tum kya jano raz prit ka
jao jao naam na puchho mere mit ka
jadu jo bhi hoga mat puchho
meri bagiya me aayi hai pehli bahar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
jaise padti fuhar jaise dole sitar
jaise hole se bago me aaye bahar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
meri ankhiyo me jhume dekho sajan ka pyar
Poetic Translation - Lyrics of Meri Ankhiyo Me Jhume Dekho Saajan Ka Pyar
In my eyes, my beloved's love now dances,
In my eyes, my beloved's love now dances.
Like a tender shower falling, like the sitar's sway,
Like spring's gentle arrival in the gardens' way,
In my eyes, my beloved's love now dances,
In my eyes, my beloved's love now dances.
Sweet, sweet, who spoke the words of love's decree?
The night of love arrived, swaying gently.
Sweet, sweet, who spoke the words of love's decree?
The night of love arrived, swaying gently.
One heart spoke, one heart did hear,
And secretly, quietly, came an admission of cheer.
In my eyes, my beloved's love now dances,
In my eyes, my beloved's love now dances.
Like a tender shower falling, like the sitar's sway,
Like spring's gentle arrival in the gardens' way,
In my eyes, my beloved's love now dances,
In my eyes, my beloved's love now dances.
Oh, moon and stars, you cannot know love's secret,
Go away, do not ask my beloved's name, beset.
Oh, moon and stars, you cannot know love's secret,
Go away, do not ask my beloved's name, beset.
Do not ask of the magic that now will be,
For spring has come, the first time, to my garden, free.
In my eyes, my beloved's love now dances,
In my eyes, my beloved's love now dances.
Like a tender shower falling, like the sitar's sway,
Like spring's gentle arrival in the gardens' way,
In my eyes, my beloved's love now dances,
In my eyes, my beloved's love now dances.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.