Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Meri Ankhiyo Me Ankhiya Na Daal - मेरी अँखियों में अँखियाँ ना डाल
meri ankhiyo me ankhiya na dal ke jiya mora phadke re
dil dhadke re more balma
meri ankhiyo me ankhiya na dal
ke jiya mora phadke re
dil dhadke re more balma
ankhiyo me ankhiya na dal
kitni rangili saiya teri nazar
kitni rangili saiya teri nazar
mukh pe gayi hai mere lali bikhar
mukh pe gayi hai mere lali bikhar
sharma gaye more gal ke jiya mora phadke re
dil dhadke re more balma
ankhiyo me ankhiya na dal
tere ishare piya kitne jawa
tere ishare piya kitne jawa
dil pe raha hai dekho kabu kaha
dil pe raha hai dekho kabu kaha lehra gayi mori chal
ke jiya mora phadke re dil dhadke re more balma
ankhiyo me ankhiya na dal
jhumi jawani meri dekho balam
jhumi jawani meri dekho balam
kaise kahu re saiya lage sharam
kaise kahu re saiya lage sharam
jane na dil ka haal ke jiya mora phadke re
dil dhadke re more balma
ankhiyo me ankhiya na dal
ke jiya mora phadke re
dil dhadke re more balma
ankhiyo me ankhiya na dal
Poetic Translation - Lyrics of Meri Ankhiyo Me Ankhiya Na Daal
Do not meet my eyes, Beloved, lest my spirit tremble,
My heart beats, O my Love,
Do not meet my eyes,
Lest my spirit tremble,
My heart beats, O my Love,
Do not meet my eyes.
How vibrant, my Love, your gaze,
How vibrant, my Love, your gaze,
Upon my face, a blush now plays,
Upon my face, a blush now plays,
My cheeks blush deeply,
Lest my spirit tremble,
My heart beats, O my Love,
Do not meet my eyes.
Your glances, Beloved, how they ignite,
Your glances, Beloved, how they ignite,
My heart's control has taken flight,
My heart's control has taken flight,
My gait now falters,
Lest my spirit tremble,
My heart beats, O my Love,
Do not meet my eyes.
My youth now sways, Beloved, see,
My youth now sways, Beloved, see,
How can I speak, my Love, with modesty,
How can I speak, my Love, with modesty,
My heart’s secret, unknown,
Lest my spirit tremble,
My heart beats, O my Love,
Do not meet my eyes,
Lest my spirit tremble,
My heart beats, O my Love,
Do not meet my eyes.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.