Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mere Vatan Mein Maine Suni Hai Tere Vatan Ki Kahaniya - मेरे वतन में मैने सुनी हैं तेरे वतन की कहानियां
mere vatan me maine suni hai
mere vatan me maine suni hai tere vatan ki kahaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, o dilbar jaaniya
is aashiqi me maine suni hai
is aashiqi me maine suni hai logo se jitni kahaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, o dilbar jaaniya
na tha guman tak aise achaanak
na tha guman tak aise achaanak
in parvato ki in ghaatiyo me, milna tha hamko in wadiyo me
dekho kahi se jaane kaha par
dekho kahi se jaane kaha par le aayi hamko jawaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
o dilbar jaaniya, o dilbar jaaniya
baato me khushbu aankho me jaadu
meri pasand ka mehbub hai tu, mehbub hai tu
meri pasand ki mehbub hai tu, meri pasand se bhi khub hai tu
ek dusre par marne ko rab ne
ek duare par marne ko rab ne di hai hame zindagaaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
o dilbar jaaniya, o dilbar jaaniya
aankho me jhaanko tasvir dekho
aankho me jhaanko tasvir dekho
mere badan me jitna lahu hai
har bund ke andar bas tu hi tu hai, tu hi tu hai
jina hamara mushqil na kar de
jina hamara mushqil na kar de ye pyaar ki meharbaaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
mere vatan me maine suni hai tere vatan ki kahaniya
is aashiqi me maine suni hai logo se jitni kahaniya
tujhme hai vo sab nishaaniya, sab nishaaniya
o dilbar jaaniya, o dilbar jaaniya
Poetic Translation - Lyrics of Mere Vatan Mein Maine Suni Hai Tere Vatan Ki Kahaniya
In my homeland, I have heard,
Tales of your homeland.
In you, reside all the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.
In this love, I have heard,
All the stories from the people.
In you, reside all the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.
I never imagined, so suddenly,
I never imagined, so suddenly,
In these mountains, in these valleys,
We were meant to meet in these landscapes.
See, from somewhere, from where,
Our youth has brought us.
In you, reside all the signs,
All the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.
Oh, my beloved, my soul's companion.
Fragrance in your words, magic in your eyes,
You are my chosen beloved.
You are my beloved.
You are my chosen beloved,
You are even better than my choice.
To die for each other, the Lord has,
To die for each other, the Lord has,
Given us these lives.
In you, reside all the signs,
All the signs,
Oh, my beloved, my soul's companion.
Oh, my beloved, my soul's companion.
Gaze into my eyes, see the picture,
Gaze into my eyes, see the picture,
In my body, whatever blood flows,
Within every drop, only you, you.
Don't make our living difficult,
Don't make our living difficult,
With these kindnesses of love.
In you, reside all the signs,
All the signs.
In my homeland, I have heard,
Tales of your homeland.
In this love, I have heard,
All the stories from the people.
In you, reside all the signs,
All the signs.
Oh, my beloved, my soul's companion.
Oh, my beloved, my soul's companion.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.