Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mere Samne Hai Mera Jaan-O Jigar - मेरे सामने है मेरा जान-ओ जिगर
mere samne hai mera jaan-o jigar mere samne hai mera jaan-o jigar
ae chand chamkate rahana mere samne hai mera jaano jigar
ae chand chamkate rahana mujhe dekhana hai ise ji bhar kar
mujhe dekhana hai ise ji bhar kar ae chand chamkate rahana
mere samne hai mera jaan-o jigar ae chand chamkate rahana
mere samne hai mera jaan-o jigar ae chand chamkate rahana
mujhe dekhana hai ise ji bhar kar ae chand chamkate rahana
mere samne hai mera jaan-o jigar ae chand chamkate rahana
mere piya ke samne aate hi tu chhup sa gaya kyu badal me
mere piya ke samne aate hi tu chhup sa gaya kyu badal me
tere piya ke aate hi ye chhup sa gaya kyu badal me
chhupana hai jaruri to aaja mai tujhko chhupa lu aanchal me
mere aanchal mere aanchal me mere
aanchal me bhi chhup ke magar
mere aanchal me bhi chhup ke magar ae chand chamkate rahana
mujhe dekhana hai ise ji bhar karae chand chamkate rahana
mere samne hai mera jaan-o jigar ae chand chamkate rahana
tere samane mujhko samet liya phir usne apni baho me
tere samane mujhko samet liya phir usne apni baho me
tere samane mujhko samet liya phir usane apni baho me
mujhe pyar ka sathi mil hi gaya jivan ki akeli raho me
in raho me in raho me aasan hai ab jivan ka safar
aasan hai ab jivan ka safar ae chand chamkate rahana
mujhe dekhana hai ise ji bhar kar ae chand chamkate rahana
mere samne hai mera jaan-o jigar ae chand chamkate rahana
mere samne hai mera jaan-o jigar ae chand chamkate rahana
Poetic Translation - Lyrics of Mere Samne Hai Mera Jaan-O Jigar
Before me, my heart, my very soul, before me,
Oh moon, keep shining, before me, my heart.
Oh moon, keep shining, I must gaze my fill,
I must gaze my fill, oh moon, keep shining.
Before me, my heart, oh moon, keep shining,
Before me, my heart, oh moon, keep shining,
I must gaze my fill, oh moon, keep shining.
As my beloved comes forth, why hide in clouds?
As my beloved comes forth, why hide in clouds?
As your beloved comes forth, why hide in clouds?
If hiding is your fate, then in my veil, I'll keep you bound,
Within my veil, within my veil, within,
Even hidden in my veil, yet,
Oh moon, keep shining,
I must gaze my fill, oh moon, keep shining.
Before me, my heart, oh moon, keep shining.
Before you, he gathered me, in his embrace so deep,
Before you, he gathered me, in his embrace so deep,
Before you, he gathered me, in his embrace so deep.
My companion of love, I found him on life's lonely paths,
On these paths, on these paths, now life's journey, so tender.
Now life's journey, so tender, oh moon, keep shining,
I must gaze my fill, oh moon, keep shining.
Before me, my heart, oh moon, keep shining,
Before me, my heart, oh moon, keep shining.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.