Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Nandita Das - nandita_das_001.jpg
Nandita Das


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.77 - 30 votes
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.77
Total Vote(s) : 30
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Mere Malik Mere Daata, Ae Mere Parwardigar - मेरे मालिक मेरे दाता, ऐ मेरे परवरदिगार

jra nigahe karam aye khuda
idhar karde khataye humse hui hai
tu dar gujar kar de
mere malik mere data, aye mere parwardigar
mere malik mere data, aye mere parwardigar
kali kamli wale ke sadke, meri sunle pukar
mere malik mere data, aye mere parwardigar
kali kamli wale ke sadke, meri sunle pukar
mere malik mere data, aye mere parwaridgar

apne bando ko bachaya tune har tufan me
ruh ki kashti kinare pe laga di aan me
husn yusuf ko diya, aawaz di dayud ko
tune di jhuthi khudai ki saja
namrud ko
tune ibrahim ko kab, aag me jalne diya
thi jaha par aag ek gulshan waha par paida kiya
rahmato ka teri humse ho nahi sakta sumar
mere malik mere data, aye mere parwaridgar
mere malik mere data, aye mere parwaridgar

neel ne musa ko apne,peeth se rasta diya
magar usi dariya ne, phir unka lashkar kiya
ek kuwari maa ke bete ko masiha kar diya
jisne tere hukm se, murdo ko zinda kar diya
maajra dushman abhi ka, dekh kar ghabra gaya
jab aba dilo ka lashkar, hathiyo par cha gaya
teri lathi me nahi awaaz, parkari hai waqt
mere malik mere data, aye mere parwaridgar
mere malik mere data, aye mere parwaridgar

tera rutba sabse uncha, sabse aala tera nam
allah hu akbar allah hu akbar
tera rutba sabse uncha, sabse aala tera nam
aadmi ho ya farishte, sab hai tere hi gulam
mangte hai hum mohammad
mustufa ke naam par
sher hak maula ali mushkil, kusha ke nam par
jis tarah yakub ki aankho ko di thi roshni
aaj ek lachar ki phir dur kar de bebasi
apni kudrat ka tamasha, phir dikha de ek bar
phir dikha de ek bar, phir dikha de ek bar


lyrics of song Mere Malik Mere Daata, Ae Mere Parwardigar

Poetic Translation - Lyrics of Mere Malik Mere Daata, Ae Mere Parwardigar
Cast a gaze of grace, O God, descend,
Forgive the failings, the sins that offend.
Pass over our transgressions, let mercy flow,
My Master, my Giver, my Lord, you know.
My Master, my Giver, my Lord, you know.

For the sake of the Prophet, in his dark cloak's embrace,
Hearken to my plea, find my resting place.
My Master, my Giver, my Lord, you know.
For the sake of the Prophet, in his dark cloak's embrace,
Hearken to my plea, find my resting place.

From every tempest, your grace did defend,
Our souls' frail vessels, to safe shores extend.
To Yusuf, beauty, to Dawood, a voice you lent,
To Nimrod, the lie of false godhead, you sent
A just punishment, a lesson to learn,
Did Abraham in flames, ever truly burn?
Where fire blazed, a garden you did create,
Your mercies boundless, beyond our fate.
My Master, my Giver, my Lord, you know.
My Master, my Giver, my Lord, you know.

The Nile gave way, for Moses to tread,
Then swallowed their legions, by its depths misled.
A virgin's son, a Messiah you made,
Whose word resurrected, the souls that decayed.
The foe trembled, witnessing the might,
Of the army of hearts, eclipsing the light
Of elephants, a spectacle so grand.
Your rod silent, yet the world at your command.
My Master, my Giver, my Lord, you know.
My Master, my Giver, my Lord, you know.

Your glory surpasses, your name is supreme,
Allah is Greatest, the echoing dream.
Your glory surpasses, your name is supreme,
Men and angels, to you, we all stream.
We implore you, through Muhammad's name,
Mustafa's legacy, a burning flame.
Through Ali, the Lion, solver of all woes,
As you brought light to Jacob, as everyone knows.
Relieve the helpless, of burdens they bear,
Show once again, your power beyond compare.
Show once again, show once again, show once again.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Jeetendra, Sangeeta Bijlani, Alok Nath, Raza Murad, Amrish Puri, Satish Shah, Panna, Sonu Walia
Singer: Alka Yagnik, Mohammed Aziz, Anuradha Paudwal
Music Director: Laxmikant, Pyarelal
Film Director: Babubhai Mistri
Film Producer: Ratan Mohan
External Links: Haatim Tai at IMDB    Haatim Tai at Wikipedia
Watch Full Movie: Haatim Tai at YouTube    Haatim Tai at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Door Gagan Ki Chaon Mein (1964)
Door Gagan Ki Chaon Mein (1964)
Mahal (1949)
Mahal (1949)
Aan (1952)
Aan (1952)
Qurbani (1980)
Qurbani (1980)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy