Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Vyjayanthimala - vyjayanthimala_007.jpg
Vyjayanthimala


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.50 - 2 votes
Qawwalis
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.50
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Mere Khwaja Meri Zindagee - रहमतों का दीया जगमगाने लगा

rahmato ka deeya jagmagane laga
mere khwabo me ajmer aane laga
rahmato ka deeya jagmagane laga
mere khwabo me ajmer aane laga
mere saanso ki har ek ladi ban gaye
mere saanso ki har ek ladi ban gaye
ho mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

unke dum se hai mere chaman me bahar
unke dum se hai mere chaman me bahar
wo ibadat hai meri, meri bandgi
wo ibadat hai meri, meri bandgi
meri saanso me shamil hai unka karam
meri saanso me shamil hai unka karam
mere khwaza piya hai meri zindagi
o mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

mere chehre pe hai naam unka likha
mere chehre pe hai naam unka likha
kar lo andaza hontho ki muskan se
kar lo andaza hontho ki muskan se
koi unke siwa accha lagta nahi
koi unke siwa accha lagta nahi
chahti hu main khwaza ko ji jaan se
mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

naaz hai isliye apni taqdeer par
naaz hai isliye apni taqdeer par
har ghadi mere khwaza mere sang hai
har ghadi mere khwaza mere sang hai
meri nas nas me jisti mahak bas gayi
o meri nas nas me jisti mahak bas gayi
meri saanso me ajmer ka rang hai
mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

mujhpe khwaza piya ka karam khaas hai
mujhpe khwaza piya ka karam khaas hai
unke roje se banti hai kismat meri
unke roje se banti hai kismat meri
deke sadka mujhe sarware din ka
deke sadka mujhe sarware din ka
puri karte hai khwaza jarurat meri
o mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

lab khule bhi nahi jholi bharne lagi
lab khule bhi nahi jholi bharne lagi
kya kahu aapne kya diya hai mujhe
kya kahu aapne kya diya hai mujhe
aaj jo kuch bhi hai meri taqdeer me
aaj jo kuch bhi hai meri taqdeer me
mere khwaza se sab kuch mila hai mujhe
o mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

kashti-e-din ke rahnuma mil gaye
kashti-e-din ke rahnuma mil gaye
oliyao ke sab oliya mil gaye
oliyao ke sab oliya mil gaye
unki nisbat se daman mera bhar gaya
unki nisbat se daman mera bhar gaya
mujhko kismat se khwaza piya mil gaye
o mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

nur se jagmagane laga mera ghar
nur se jagmagane laga mera ghar
mere daman me rahmat ki kaliya khili
mere daman me rahmat ki kaliya khili
unke aane se islaam roshan hua
unke aane se islaam roshan hua
daulate din khwaza se mujhko mili
mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye

unki jaate mukdas pe imaan hai
unki jaate mukdas pe imaan hai
meri hasrat hai wo mera arman hai
meri hasrat hai wo mera arman hai
mere dil me nasim ab wo rahne lage
mere dil me nasim ab wo rahne lage
mere khwaza mera dil, meri jaan hai
mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere saanso ki har ek ladi ban gaye
mere saanso ki har ek ladi ban gaye
ho mere khwaza, mere khwaza
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye
mere khwaza meri zindagi ban gaye


lyrics of song Mere Khwaja Meri Zindagee

Poetic Translation - Lyrics of Mere Khwaja Meri Zindagee
The lamp of grace begins to glow,
In dreams, Ajmer starts to flow.
Each breath, a string, now intertwined,
Oh Khwaja mine, my soul defined,
My Khwaja, life's very core.

From Him, spring blooms within my bower,
He is my prayer, my reverent hour.
His kindness breathes in every sigh,
My Khwaja, love that will not die,
Oh Khwaja mine, my life's own core.

Upon my face, His name is traced,
Read the joy upon my face.
None other can my heart embrace,
For Khwaja, I give all my grace,
My Khwaja mine, my life's own core.

I cherish Fate's sweet design,
My Khwaja walks beside me, mine.
In every vein, a fragrance sweet,
In every breath, Ajmer's beat,
My Khwaja mine, my life's own core.

Upon me, Khwaja's grace descends,
His shrine, my fate it mends.
Bestowing alms from faith's own hand,
He fulfills, across the land,
Oh Khwaja mine, my life's own core.

My lips not yet have spoken, yet my cup overflows,
What words can tell of all He bestows?
Whatever fortune now I claim,
From Khwaja comes life's blessed flame,
Oh Khwaja mine, my life's own core.

The ship of faith, its guide I find,
The saints of saints, all of one mind.
His presence fills my being now,
By fortune, Khwaja, you allow,
Oh Khwaja mine, my life's own core.

My home with light now overflows,
In my embrace, grace's rose.
With His arrival, Islam shone,
From Khwaja, faith's wealth is known,
My Khwaja mine, my life's own core.

My faith is bound to His pure name,
My deepest wish, my heart's own flame.
Now in my heart, His presence dwells,
Now in my heart, His presence swells,
My Khwaja, love, my very core.
Each breath, a string, now intertwined,
Oh Khwaja mine, my soul defined,
My Khwaja, life's very core.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Shujaat Khan, Pakha Singers
Lyricist: Azaan Khan, Traditional, Ustad Vilayat Khan
Music Director: Azaan Khan, Traditional, Ustad Vilayat Khan

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Door ki Awaaz (1964)
Door ki Awaaz (1964)
Rustam Sohrab (1963)
Rustam Sohrab (1963)
Do Bigha Zamin (1953)
Do Bigha Zamin (1953)
Kala Pani (1958)
Kala Pani (1958)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy