Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mere Dil Ne Kuchh - तेरे दिल ने कुछ तो कहाँ मेरे दिल ने कुछ तो सुना
tere dil ne kuchh to kaha mere dil ne kuchh to suna
tere dil ne kuchh to kaha mere dil ne kuchh to suna
yu nahi hum pagal huye yu nahi hum pagal huye
mano sanam tum mera kahana
tere dil ne kuchh to kaha mere dil ne kuchh to suna
main hun tera diwana tu hai meri diwani
sirf tujhe chahun sirf tujhe dekhun tu mere sapano ki rani
o tu hai mera fasana main hun teri kahani
sang sang chalti teri meri sanse teri hai ye jindagani
tere dil ne kuchh to kaha mere dil ne kuchh to suna
aisi diwabagi se dar lagata hai mere yara
aise paas aake baate bana ke samjhu main tera ishara
aaja tere lavo se bikhari shabnam chura lun
mere janejana ghadi do ghadi ko sari duniyan bhula dun
tere dil ne kuchh to kaha mere dil ne kuchh to suna
tere dil ne kuchh to kaha mere dil ne kuchh to suna
yu nahi hum pagal huye yu nahi hum pagal huye
mano sanam tum mera kahana
Poetic Translation - Lyrics of Mere Dil Ne Kuchh
Your heart whispered, mine gave ear,
Your heart whispered, mine gave ear.
Not in vain, this madness we embrace,
Not in vain, this madness we embrace.
Beloved, heed my plea, believe me, dear,
Your heart whispered, mine gave ear.
I am your madman, you, my wild queen,
Only you I crave, only you I've seen,
You, the dream that blooms within,
You are my epic, I, the tale within.
Together breathe our lives' sweet tune,
Together breathe, our lives' sweet tune.
Your heart whispered, mine gave ear.
Such fever frightens, my dearest friend,
So close you come, words softly lend,
I grasp your silent, subtle sign.
Come, from your lips, I'll steal the wine
Of morning dew, so sweet and true,
Beloved, for moments, world eschew.
Your heart whispered, mine gave ear.
Your heart whispered, mine gave ear.
Not in vain, this madness we embrace,
Not in vain, this madness we embrace.
Beloved, heed my plea, believe me, dear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.