Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mere Bina Main Rehne Laga Hoon - मेरे बिना मैं रहने लगा हूँ
mere bina main rehne laga hoon
teri hawa main behne laga hoon
jane main kaise tera hua hoon
mujhe to lagta hai main shayad
tere dil ki dua hoon han
tujhko jo paya aha to jeena aaya
ab ye lamha thehar jaye tham jaye
bas jaye hum dono ke darmiyan
tujhko jo paya aha to jeena aaya
ab ye lamha thehar jaye tham jaye
bas jaye hum dono ke darmiyan
pehle se zyada main jee raha hoon
jabse main tere dil se juda hoon
rahon pe teri main to chala hoon
tu meri manzil hai tere kadmon pe
bas rukne laga hoon han
tujhko jo paya aha to jeena aaya
ab ye lamha thehar jaye tham jaye
bas jaye hum dono ke darmiyan
tujhko jo paya aha to jeena aaya
ab ye lamha thehar jaye tham jaye
bas jaye hum dono ke darmiyan
teri nazar main nayi si ada hai
naya sa nasha bhi ghula hai
kayi dino se bandha tha badal jo
tere hi balon main khula hai
teri haddon main meri basar hai
ab tujhe bhi jana kidhar hai
jahan rahe tu main wo jahan hoon
jise jiye tu main wo sama hoon
teri wajah se naya naya hoon
pehle kaha na maine
ab ye tumse kehne laga hoon
tujhko jo paya aha to jeena aaya
ab ye lamha thehar jaye tham jaye
bas jaye hum dono ke darmiyan
tujhko jo paya aha to jeena aaya
ab ye lamha thehar jaye tham jaye
bas jaye hum dono ke darmiyan
Poetic Translation - Lyrics of Mere Bina Main Rehne Laga Hoon
Without you, I've begun to reside in myself,
In your breath, I've started to flow.
How, I wonder, have I become yours?
I believe, perhaps,
I am the prayer of your heart, yes.
Finding you, ah, life has truly begun.
May this moment linger, cease, and stay,
Enshrined between us, two souls entwined.
Finding you, ah, life has truly begun.
May this moment linger, cease, and stay,
Enshrined between us, two souls entwined.
More than before, I now truly live,
Since I've merged with your heart's core.
On your paths, I now journey forth,
You are my destination, at your feet,
I now yearn to simply rest, yes.
Finding you, ah, life has truly begun.
May this moment linger, cease, and stay,
Enshrined between us, two souls entwined.
Finding you, ah, life has truly begun.
May this moment linger, cease, and stay,
Enshrined between us, two souls entwined.
In your gaze, a novel grace appears,
A fresh intoxication also unfurls.
The cloud, bound for so long,
In your hair, at last, now breaks free.
In your boundaries, my dwelling exists,
Now, you too, where do you now turn?
Where you are, I am that world,
The time you live in, I am that moment.
Because of you, anew I become,
Never before I did say this,
Now, to you, I've begun to speak.
Finding you, ah, life has truly begun.
May this moment linger, cease, and stay,
Enshrined between us, two souls entwined.
Finding you, ah, life has truly begun.
May this moment linger, cease, and stay,
Enshrined between us, two souls entwined.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.