Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mera Mahbub Aayega, Khak Me Tujhe Milayega - मेरा महबूब आयेगा, खाक़ में तुझे मिलायेगा
yeh lo yeh lo, ai le le aaja aa aa
mera mehbub aayega khak me tujhe milayega
muhabbat karne valo ko juda tu kar na payega
mera mehbub aayega khak me tujhe milayega
muhabbat karne valo ko juda tu kar na payega
mera mehbub aayega
muhabbat aisi aandhi hai jo roke se nahi rukti
muhabbat aisi aandhi hai jo roke se nahi rukti
kisi ke samane aaye kabhi ulfat nahi jhukti
teri aukat kya hai jo mujhe tu aajmaayega
mera mehbub aayega khak me tujhe milayega
muhabbat karne valo ko juda tu kar na payega
mera mehbub aayega
jamin kya aasman tak bhi meri aavaj aayegi
jamin kya aasman tak bhi meri aavaj aayegi
koyi divar duniya ki use na rok payegi
woh aake teri hasti mitayega teri basti mitayega
mera mehbub aayega khak me tujhe milayega
muhabbat karne valo ko juda tu kar na payega
mera mehbub aayega khak me tujhe milayega
muhabbat karne valo ko juda tu kar na payega
mera mehbub aayega
Poetic Translation - Lyrics of Mera Mahbub Aayega, Khak Me Tujhe Milayega
Come, come, approach, draw near, oh come, ah, ah,
My Beloved comes, will grind you to dust, you'll see.
You cannot sever those who love, that cannot be.
My Beloved comes, will grind you to dust, you'll see.
You cannot sever those who love, that cannot be.
My Beloved comes.
Love, a tempest wild, that cannot be stayed,
Love, a tempest wild, that cannot be stayed.
Before no one, does love ever bow its head.
What power have you, to test me in this way?
My Beloved comes, will grind you to dust, you'll see.
You cannot sever those who love, that cannot be.
My Beloved comes.
From earth to skies, my voice shall surely rise,
From earth to skies, my voice shall surely rise.
No wall in this world, can hold its cries.
He'll come and erase your being, your very town will cease.
My Beloved comes, will grind you to dust, you'll see.
You cannot sever those who love, that cannot be.
My Beloved comes, will grind you to dust, you'll see.
You cannot sever those who love, that cannot be.
My Beloved comes.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.