|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Mera Junoon - मेरा जूनूनjo maange thakur apne te, wo hi sau deve
nanak da sunuk te, jo howe ho sach howe rabba
dard ki katar kahe, paaw ke chhalo se
dard ki katar kahe, paaw ke chhalo se
jane na deejo rabba, yaki khayaalo se
meri lagan ko raah me tu, thakne naa de
dur bahut hai mujhse, shehar tera
dar dar phire saj dhaj ke mera junun, tu na mile
dar dar phire saj dhaj ke mera junun, tu na mile
dar dar phire
khwaabo ki paayi paayi ko, kya jawaab du tanhayi ko
jaane kaisa rog laga, meri nag jaisi kismat ki likhayi ko
ae chaand ki roshni jake kahiyo, nazro se chhua hai tujhe
ab ye roshni meri nadidi aankho ki pyaas bujhaye
meri lagan ko raah me tu, thakne naa de
dur bahut hai mujhse, shehar tera
dar dar phire saj dhaj ke mera junun, tu na mile
dar dar phire saj dhaj ke mera junun, tu na mile
dar dar phire, dar dar phire, dar dar phire, dar dar phire
dar dar phire, dar dar phire, dar dar phire, dar dar phire
dar dar phire

|
Poetic Translation - Lyrics of Mera Junoon |
|
He who asks of the Master, He gives, a hundredfold He bestows,
By Nanak's grace, truth alone unfolds, O God.
A line of pain whispers, from the blisters on my feet,
A line of pain whispers, from the blisters on my feet,
Do not let it depart, O God, from these fleeting thoughts,
Do not let my devotion falter on the path,
Your city is so distant from me.
My madness wanders, adorned, but you remain unseen,
My madness wanders, adorned, but you remain unseen,
It wanders.
To the dreams, to the coin's worth, how do I answer the solitude?
What strange malady has befallen, the writing of my gem-like fate?
O moon's light, go and tell, I have touched you with my gaze,
Now let this light quench the thirst of my relentless eyes,
Do not let my devotion falter on the path,
Your city is so distant from me.
My madness wanders, adorned, but you remain unseen,
My madness wanders, adorned, but you remain unseen,
It wanders, it wanders, it wanders, it wanders,
It wanders, it wanders, it wanders, it wanders,
It wanders.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Sarbjit |
| Film cast: | Aishwarya Rai Bachchan, Randeep Hooda, Darshan Kumaar, Richa Chadda, Ankur Bhatia, Ram Murti Sharma, Trishan Singh, Charanpreet Singh, Ankita Shrivastava, Shivani Saini, Khushi Hazare, Inaya Sehgal, Aarohi Muley, Krisha Mehta, Viquar Shaikh, Tanya Sarda, Anoop Kamal Singh, Rohington Chesan, Hardev, Jyoti Kalash | | Singer: | Amaal Mallik, Arijit Singh, Tulsi Kumar, Sonu Nigam, Sukhwinder Singh, Sunidhi Chauhan, Shail Hada, Shafqat Amanat Ali, Munnawar Masoom, Shashaa Tirupati, Altamash Khan, Rabbani Mustafa | | Lyricist: | Rashmi Virag, Jaani, Sandeep Singh, Arafat Mehmood, A.M. Turaz, Haider Nazmi | | Music Director: | Amaal Mallik, Jeet Ganguly, Shail-Pritesh, Tanishk Bagchi, Shashi-Shivamm | | Film Director: | Omung Kumar | | Film Producer: | Vashu Bhagnani, Bhushan Kumar, Krishan Kumar, Sandeep Singh, Omung Kumar, Jackky Bhagnani | | External Links: | Sarbjit at IMDB Sarbjit at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|