Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mera Dil Albattaa
mera dil albattaa jaise paan ka pata
jaise paan ka pata zara chkhle zara chkhle ek namuna
zara chkhle ek namuna
mra yarr aanadi jaise koi banwadi ho jaise koi banwadi
dil kaape dar laage kahi lag na jaye chuna
dil kaape dar laage kahi lag na jaye chuna
kahi meri jawani hui teri deewani
tune aag laga ke haaye chidka naa paani
kabhi kar de ishaara tu hai jaan se pyara
mere rashiya man basiya zarz kahe de teri hun naa
mere rashiya man basiya zarz kahe de teri hun naa
tu hai bhawra deewana mene pehle naa jana
tune loot liya hai mere dil ka khajana
tu to nikla lootera tera nakli hai chehra
jaan chute jaa re chaliya tune kar diya dil ko suna
jaan chute jaa re chaliya tune kar diya dil ko suna
Poetic Translation - Lyrics of Mera Dil Albattaa
My heart, a betel leaf, fragile and green,
A taste, a sample, just a glimpse unseen.
A taste, a sample, let your senses keen.
My love, a novice, a gardener's hand,
My heart trembles, I fear the poisoned land.
My heart trembles, I fear the burning sand.
If my youth, for you, is now a devotee,
You lit the fire, yet poured no remedy.
Give me a sign, you, my beloved, so dear,
My love, my anchor, whisper, "I am near."
My love, my anchor, whisper, "I am here."
You, a bee, a madman, I never knew,
That you would plunder, my heart's hidden view.
You, a thief, your face a crafted lie,
Let me be free, deceiver, you left my heart to die.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.