Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mehbooba O Mehbooba - महबूबा ओ महबूबा
mahbuba mahbuba mahbuba mahbuba
mahbuba o mahbuba
tu pehla tu hi akhiri ajuba
dil kyu na hoga hairan mahbuba
tujhpe kurban dil or jaan mahbuba
dil kyu na hoga hairan mahbuba
tujhpe kurban dil or jaan mahbuba
mai dil ka rajkumar tu dil ki rajkumari
aa pahlu me baith ja aaj hai dil ki sawari
na hai ghoda na hai hathi o na barati
tu hai raji mai hu raji aa karle shadi
aaja are apna banale mujhe
mahbuba o mahbuba
tu pahla tu hi akhiri ajuba
dil kyu na hoga hairan mahbuba
tujhpe kurban dil or jan mahbuba
dil kyu na hoga hairan mahbuba
tujhpe kurban dil or jan mahbuba
maine ye kya kar diya katil ko dil de diya
tune meri jan li phir bhi tera sukriya
ban ke saya tera picha mai karunga tu kya roke
marna hai to sath tere mai marunga tera hoke
apna banke tujhe
mahbuba mahbuba mahbuba mahbuba
mahbuba o mahbuba
tu pahla tu hi akhiri ajuba
mahbuba o mahbuba
tu pahla tu hi akhiri ajuba
dil kyu na hoga hairan mahbuba
tujhpe kurban dil or jan mahbuba
dil kyu na hoga hairan mahbuba
tujhpe kurban dil or jan mahbuba
Poetic Translation - Lyrics of Mehbooba O Mehbooba
Beloved, Beloved, Beloved, Beloved,
Beloved, Oh Beloved,
You are the first, the final wonder,
Why would the heart not be bewildered, Beloved?
My heart and soul, all are offered to you, Beloved,
Why would the heart not be bewildered, Beloved?
My heart and soul, all are offered to you, Beloved.
I am the prince of the heart, you are its princess,
Come, sit beside me, today the heart rides high.
No horse, no elephant, no wedding procession,
You are willing, I am too, let us wed,
Come, oh come, make me yours.
Beloved, Oh Beloved,
You are the first, the final wonder,
Why would the heart not be bewildered, Beloved?
My heart and soul, all are offered to you, Beloved,
Why would the heart not be bewildered, Beloved?
My heart and soul, all are offered to you, Beloved.
What have I done, given my heart, a killer's gift?
You took my life, yet my thanks I send to you.
As your shadow, I will follow, how can you stop me?
If I must die, I will die with you, belonging to you,
Making you mine.
Beloved, Beloved, Beloved, Beloved,
Beloved, Oh Beloved,
You are the first, the final wonder,
Beloved, Oh Beloved,
You are the first, the final wonder,
Why would the heart not be bewildered, Beloved?
My heart and soul, all are offered to you, Beloved,
Why would the heart not be bewildered, Beloved?
My heart and soul, all are offered to you, Beloved.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.