|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Maula Sun Le Re - मौला सुन ले रेmera kaun hai tere siva maula tu hi toh hai bas mera
nikla hoon sach ki talaash me yeh jag toh hai maaya tera
maula sun le re khudaya o mere
maula sun le re mera man jo kahe
sun jab se dil ki pukaar hai utha kaisa ye sawaal hai
nahi ab khabar na khayal hai hua kya ye mera haal hai
maula sun le re khudaya o mere
maula sun le re mera man jo kahe
mera kaun hai tere siva maula tu hi toh hai bas mera
nahi ab khabar, na khayal hai chadha kaisa ye khumaar hai
lagta nahi, ho gesh hai na jhuke agar, toh katenge sar
ye jhoot pe hai pale huve ye jo doodh ke hain dhule huve
inhe kya khabar nahi jaante hai ki ye lab mere hai nahi sile
mera kaun hai tere siva maula tu hi toh hai bas mera
nikla hoon sach ki talash me yeh jag toh hai maaya tera
maula sun le re khudaya o mere
maula sun le re mera man jo kahe
maula sun le re khudaya o mere
maula sun le re mera man jo kahe
sun le re maula mere sun le re maula mere

|
Poetic Translation - Lyrics of Maula Sun Le Re |
|
Beyond You, who is mine, O Lord?
You alone are all that I hold.
I wander forth in search of Truth,
This world, a veil, a phantom’s hold.
Lord, hear me, O God, my own,
Lord, hear the whispers of my soul.
Since the heart’s call began to rise,
A question born, that will not cease.
No thought remains, no memory stays,
What plight has come to steal my peace?
Lord, hear me, O God, my own,
Lord, hear the whispers of my soul.
Beyond You, who is mine, O Lord?
You alone are all that I hold.
No thought remains, no memory stays,
What intoxication holds me bound?
I feel no ease, no comfort near,
Unless I bend, my head will be unbound.
These thrive on lies, their lives entwined,
Those washed in milk, so pure, so kind.
They know not, understand no truth,
My lips are sealed, they’re not aligned.
Beyond You, who is mine, O Lord?
You alone are all that I hold.
I wander forth in search of Truth,
This world, a veil, a phantom’s hold.
Lord, hear me, O God, my own,
Lord, hear the whispers of my soul.
Lord, hear me, O God, my own,
Lord, hear the whispers of my soul.
Hear me, O Lord, hear me, my Lord.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Madras Cafe |
| Film cast: | John Abraham, Nargis Fakhri, Rashi Khanna, Sheetal Malhar, Siddhartha Basu, Prakash Belawadi, Ayushmann Khurrana | | Singer: | Papon, Zeb, Monali Thakur | | Lyricist: | Manoj Tapadia, Ali Hayat Rizvi, Zeb | | Music Director: | Shantanu Moitra | | Film Director: | Shoojit Sircar | | Film Producer: | John Abraham, Viacom 18 Motion Pictures, Ronnie Lahiri | | External Links: | Madras Cafe at IMDB Madras Cafe at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Madras Cafe at YouTube Madras Cafe at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|