|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=J34eIrWJQRY |
|
Lyrics of Maula Maulaa are not available yet.We will add the lyrics of the song in due course.
Most probably, we have not yet updated the lyrics due to non-availablity of audio or video of the song.
If you have the lyrics for this song or know the source for the lyrics or song, please post them by way of comments in comment box below.
|
Poetic Translation - Lyrics of Maula Maulaa |
|
My plea, unwritten on my face, I bring,
From you, my Lord, what can I truly ask?
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord,
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord.
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord,
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord.
The cracks, the fissures etched upon my soul,
Mend, O my Lord, the fate that takes its toll.
To your door I bow, to ashes I descend, reborn,
To your door I bow, to ashes I descend, reborn.
Mend, O my Lord, the fate that takes its toll,
Mend, O my Lord, the fate that takes its toll.
Who comes to you, to bend and bow,
Finds counsel, joy, in every brow.
Who comes to you, to bend and bow,
Finds counsel, joy, in every brow.
Thirst they brought, and from the door,
The distant rain, they’d long implore,
The distant rain, they’d long implore,
And drenched, they saw.
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord,
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord.
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord,
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord.
The cracks, the fissures etched upon my brow,
Mend, O my Lord, the fate that takes its vow.
My Lord, who comes to you, to bend and bow,
Finds counsel, joy, in every brow.
Who comes to you, to bend and bow,
Finds counsel, joy, in every brow.
A fragrance lingered, sweet and strange,
I wandered, lost, a dusty range.
I burned, I yearned, until, at last,
Your street I found, the die was cast.
Your street I found, the die was cast.
Within me, that fragrance, you did cast,
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord,
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord.
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord,
My Lord, my Lord, my Lord, my Lord.
To shatter, break, is all I know,
To bloom anew, a seed to sow,
In prostration now, I'll stay,
In prostration now, I'll stay.
From you, I will not stray.
From you, I will not stray.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Yaara (Album) |
| Singer: | Javed Ali | | Lyricist: | A.K. Upadhyay, Asad Ajmeri, Pravin Dabas | | Music Director: | Rajendra Shiv |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|