Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Nandita Das - nandita_das_007.jpg
Nandita Das


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Masoom Chehra
3.18 - 22 votes
Akshay Kumar, Kareena Kapoor
Sad Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=qJk-7lLo0-k

https://www.youtube.com/watch?v=8x25Qik9Gvo

https://www.youtube.com/watch?v=91UiqK611r4


Average Rating : 3.18
Total Vote(s) : 22
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Masoom Chehra - मासूम चेहरा

masum chehra nigahen farebi
labon pe hasni aur dil mein daga ha
masum chehra nigahen farebi
labon pe hasni aur dil mein daga hai
mile dost jisko yahan tere jaisa
mile dost jisko yahan tere jaisa
use dushmno ki zarurat hai kya hai
masum chehra nigahen farebi
labon pe hasni aur dil mein daga ha

dil tod diya, kyu itna bata de
phir bad mein bewafa jo chahe mujhko saza de
dil tod diya, itna bata de
phir bad mein bewafa jo chahe mujhko saza de
teri berukhi se pareshaan hun mein
teri berukhi se pareshaan hun mein
na aaye samajh mein ye kya maajra hai
masum chehra nigahen farebi
labon pe hasni aur dil mein daga ha

kya usko kahen jo kasmon ko bhule
apno se karke jafa, gairon ki baahon mein jhule
nazar mein basa ke nazar pher lena
nazar mein basa ke nazar pher lena
yeh kaisi mohabbat yeh kaisi wafa hai
masum chehra nigahen farebi
labon pe hasni aur dil mein daga ha

jo bharta nahin wo zakhm diya hai
mujhko nahin pyar ko, badnaam tune kiya hai
mujhko nahin pyar ko, badnaam tune kiya hai
jise maine puja masiha bana ke
na tha ye pata pattharo ka bana hai
masum chehra nigahen farebi
labon pe hasni aur dil mein daga ha
mile dost jisko yahan tere jaisa
use dushmanon ki zarurat hai kya hai
masum chehra nigahen farebi
labon pe hasni aur dil mein daga ha


lyrics of song Masoom Chehra

Poetic Translation - Lyrics of Masoom Chehra
Innocent face, eyes that deceive,
Laughter blooms on lips, treachery in the weave.
An innocent face, eyes that deceive,
Laughter blooms on lips, treachery in the weave.
A friend like you, whom fate does bestow,
A friend like you, whom fate does bestow,
Needs no enemy, their downfall to know.
An innocent face, eyes that deceive,
Laughter blooms on lips, treachery in the weave.

Shattered heart, tell me the reason why,
Then, faithless, mete out what punishment you spy.
Shattered heart, tell me the reason why,
Then, faithless, mete out what punishment you spy.
Your indifference, a torment I embrace,
Your indifference, a torment I embrace,
This riddle of the heart, I cannot trace.
An innocent face, eyes that deceive,
Laughter blooms on lips, treachery in the weave.

What word for one who oaths does forsake?
From kin turns away, for strangers' words to take.
To dwell in the gaze, then turn the eyes away,
To dwell in the gaze, then turn the eyes away,
What manner of love, what loyalty, they say?
An innocent face, eyes that deceive,
Laughter blooms on lips, treachery in the weave.

A wound that will not heal, you have given me,
Not me, but love's name, you have shamed for all to see.
Not me, but love's name, you have shamed for all to see.
He whom I worshipped, a messiah I'd made,
Unknowing, he was fashioned of stone, dismayed.
An innocent face, eyes that deceive,
Laughter blooms on lips, treachery in the weave.
A friend like you, whom fate does bestow,
Needs no enemy, their downfall to know.
An innocent face, eyes that deceive,
Laughter blooms on lips, treachery in the weave.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Akshay Kumar, Kareena Kapoor, Pooja Batra, Raj Babbar, Rakhee, Kabir Bedi, Gulshan Grover, Shakti Kapoor, Upasna Singh, Aashish Vidyarthi, Sharat Saxena, Kunika, Supriya Karnik, Dalip Tahil, Razzak Khan, Dinesh Hingoo, Viju Khote, Suresh Oberoi, Rami Reddy, Arbaaz Ali Khan, Jeetu Verma, Gurbachan, Rakesh Bedi, Vrajesh Hirjee, Maya Alagh, Ghanshyam, Anirudh Agarwal, Brij Gopal, Shiva, Anil Nagrath, Dolly Bindra, Shashi Sharma
Singer: Alka Yagnik, Anuradha Sriram, Kumar Sanu, Shaan, Udit Narayan, Vasundhara Das
Lyricist: Sameer
Music Director: Sanjeev, Darshan
Film Director: Suneel Darshan
Film Producer: Pahlaj Nihalani
External Links: Talaash at IMDB    Talaash at Wikipedia
Watch Full Movie: Talaash at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Mrityudaata (1997)
Mrityudaata (1997)
Himmatwala (1983)
Himmatwala (1983)
Mera Naam Joker (1970)
Mera Naam Joker (1970)
Anarkali (1953)
Anarkali (1953)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy