Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tu ada hai jaanejan hai aakhiri bas tu duwa hai
tera jalwa jalwa marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
aasmaan pe jab nikala, iss jami pe tab utara
jab khuda ne khud sawara
ho aasmaan pe jab nikala, iss jami pe tab utara
jab khuda ne khud sawara
jisne dekha wo pukara
tu ada hai ya nasha hai aakhari bas tu duwa hai
tera jalwa jalwa marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
tu ada hai ya nasha hai aakhari bas tu duwa hai
tu ada hai jaanejaan hai aakhari bas tu duwa hai
teri chaahat meri aadat, teri hasrat meri kismat
teri surat meri daulat, tujhse ulfat uski rehmat
teri chaahat meri aadat, teri hasrat meri kismat
teri surat meri daulat, tujhse ulfat uski rehmat
jab bani baat wo mulakat chandni raat jane jana
ai meri jaan mera iman aye meri shan janejana
tu hai woh jam aur hasin sham tere nam jane jana
yeh tera sath hai reshmi hath manchali rat jane jana
tera jalwa kisne dekha dekha dekha dekha dekha
tera jalwa jisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
haa tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tera jalwa kisne dekha
tu ada hai ya nasha hai aakhri bas tu dua hai
tera jalwa marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
marhaba marhaba marhaba
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
You are grace, my soul, the last prayer's call,
Your radiance, welcome, praise be to all.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Born in heavens, descended to earth,
Adorned by the Divine's own birth.
Born in heavens, descended to earth,
Adorned by the Divine's own birth.
Those who saw, they cried out,
Are you grace or intoxicating draught? You're the last prayer's call,
Your radiance, welcome, praise be to all.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Are you grace or intoxicating draught? You're the last prayer's call,
You are grace, my soul, the last prayer's call.
Your longing, my habit, your wish, my fate,
Your face, my wealth, with you, love's state.
Your longing, my habit, your wish, my fate,
Your face, my wealth, with you, love's state.
When the meeting was set, a moonlit night, oh love,
My life, my faith, my honor, oh love,
You are the wine, the beautiful evening, named for you, oh love,
Your company, silken hands, a playful night, oh love.
Whose eyes have witnessed your gleam, seen, seen, seen, seen, seen?
Whose eyes witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Yes, whose eyes witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Whose eyes have witnessed your gleam?
Are you grace or intoxicating draught? You're the last prayer's call,
Your radiance, welcome, praise be to all.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
Welcome, welcome, welcome.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Tera Jalwa Jalwa Marhaba Marhaba Marhaba"
nangamujra on Sunday, July 20, 2008 indians...plz stop stealing arabic music...the music is stolen from cheb khalid song Abdel kader...shame on you indians.