Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Maqbool Hai - मकबूल है
ishq wafaa hai, ishq shifaa hai
ishq se bande kyun tu khafa hai
dil mein basaa hai, lab ki duaa hai
khushnaseeb hai woh jisko mila hai
khaas tohfa khuda ka ye sabke liye
tu na samjhaa ise to uski kya khataa hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
ishq wafaa hai, ishq shifaa hai
ishq se bande kyun tu khafa hai
dil mein basaa hai, lab ki duaa hai
khushnaseeb hai woh, jisko mila hai
khaas tohfa khuda ka ye, sabke liye
tu na samjhaa ise to, uski kya khataa hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
ohhh har dil me hai ye haazir
chuute hai iski khatir taaj re, taaj re
sabne ki hai gulami
tu bhi de de salami aaj re, aaj re
ishq ke raste hai bade purkhatar
guzra toofan se jo hai usko saahil mila hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
pehloon me iske aaja
karle hi mataza zara re, zara re
ohhh darr isko khone se bhi
ye to hai sone se khara re, khara re
ishq ki keematon se tu wakif kahan
ishq ki ahmiyat bhi na tujhko pata hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
maqbool hai, maqbool hai
afsaana ye ishq, maqbool hai
heo heo heo aa aa heo heo aa
heo heo heo aa aa heo heo aa
Poetic Translation - Lyrics of Maqbool Hai
Love is loyalty, love is cure,
Why with love, does your heart demur?
In the heart it dwells, on the lips it prays,
Blessed is the one who finds its ways.
A precious gift, from the heavens above,
If you don't grasp it, what's its fault, my love?
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Love is loyalty, love is cure,
Why with love, does your heart demur?
In the heart it dwells, on the lips it prays,
Blessed is the one who finds its ways.
A precious gift, from the heavens above,
If you don't grasp it, what's its fault, my love?
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Oh, present in every heart it resides,
For its sake, crowns are set aside, set aside.
All have bowed in servitude,
Give your salute today, today.
Love's paths are fraught with trials,
Those who survive the storm, find the shore inside.
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Come, within its embrace,
Taste its delight, just for a while, a while.
Oh, fear of losing it,
It's purer than gold, pure and true, true, true.
Of love's true value, you have no clue,
Its true importance, is unknown to you.
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Accepted it is, accepted,
This tale of love, so well accepted.
Heyo, heyo, heyo, ah, ah, heyo, heyo, ah.
Heyo, heyo, heyo, ah, ah, heyo, heyo, ah.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.