Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Manjhi Re Himmat Na Haar - माँझी रे हिम्मत ना हार
manjhi re himmat na haar manjhi re himmat na haar
manjhi re manjhi re himmat na haar
tere hath patwar tere sath kartar
manjhi re himmat na haar manjhi re himmat na haar
manjhi re manjhi re himmat na haar
manjhi re himmat na haar
chahe chaaro taraf andhkar ho andhkar ho
chahe aage tere majdhaar ho majdhaar ho
le tu dhiraj se kaam ho tera rakhwala ram
le tu dhiraj se kaam ho tera rakhwala ram
wahi naiya lagayega paar
manjhi re himmat na haar manjhi re
manjhi re himmat na haar manjhi re manjhi re
manjhi re manjhi re ye andhere ye andhere
tere mit jayenge ho mit jayenge
sare gam sare badal sabhi hat jayenge
ho hat jayenge
raat bitegi ghor teri chamkegi bhor
raat bitegi ghor teri chamkegi bhor
ho nahi jayegi khali pukar
manjhi re himmat na haar manjhi re
manjhi re himmat na haar
tere hath patwar tere sath kartar
manjhi re himmat na haar
Poetic Translation - Lyrics of Manjhi Re Himmat Na Haar
O Helmsman, never yield, O Helmsman, never yield,
O Helmsman, Helmsman, never yield.
In your hands, the oar, with you, the Creator,
O Helmsman, never yield, O Helmsman, never yield.
O Helmsman, Helmsman, never yield.
O Helmsman, never yield.
Though darkness surrounds, darkness surrounds,
Though the maelstrom churns, the maelstrom churns,
Act with courage, your protector, Ram,
Act with courage, your protector, Ram,
He alone will guide you ashore.
O Helmsman, never yield, O Helmsman,
O Helmsman, never yield, O Helmsman, Helmsman,
O Helmsman, Helmsman, these shadows, these shadows,
Will vanish, will vanish,
All sorrows, all clouds, will depart,
Will depart.
The darkest night will pass, your dawn will gleam,
The darkest night will pass, your dawn will gleam,
Your calling will not be in vain.
O Helmsman, never yield, O Helmsman,
O Helmsman, never yield.
In your hands, the oar, with you, the Creator,
O Helmsman, never yield.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.