Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mana Tujhi Ko Khuda - I - माना तुझी को खुदा
tujhpe fana main is tarah har pal teri hi tishnagi
mera sukun mera junun, tu hi meri har khushi
bas tujhi me mehfuz mera sara wajud, tu hi meri zindagi
mana tujhi ko khuda, hona na dil se juda
mana tujhi ko khuda, hona na dil se juda
banjar sa hai dil ka shehar, rimjhim baras ja charo pehar
roshan din me lau raat bhar, jalti bujhti tere naam par
chheda tune mere dil ke taaro ko yu, ishq lage sargami
mana tujhi ko khuda, hona na dil se juda
mana tujhi ko khuda, hona na dil se juda
khuda oh re khuda, khuda oh re khuda
Poetic Translation - Lyrics of Mana Tujhi Ko Khuda - I
Upon you, I am consumed, each moment thirsting for your grace,
My solace, my fervor, you alone, my every happy space.
Safe within you, my whole being resides, you, the life I embrace.
I've deemed you my God, from my heart, may we never be misplaced.
I've deemed you my God, from my heart, may we never be misplaced.
My heart's city, a barren land, now let the gentle rain descend,
Illuminating the day, a flame throughout the night, for your name, it does extend.
You've stirred the strings of my heart, with love's ardent, lively trend.
I've deemed you my God, from my heart, may we never be misplaced.
I've deemed you my God, from my heart, may we never be misplaced.
God, oh my God, God, oh my God.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.