Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Man Tu Maan Ja - मन तू मान जा
man tu man ja kahe mane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
tere pairon mein band kas kar ke tak
kahe udta phire patangon sa
kabhi paani mein bahkar bundo mein rah kar
ghulata rahe tu rango sa
mann tu man ja kahe mane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
zindagi ki patariyon pe
zindagi ki patariyon pe
rail sa dodta hai
khel banke aap apne
khel sa khelta hai
tun ankho ki apni gullak mein
kitne sapne juta ke rakhe hai
aur kandho pe kaise kwabonse bharke
baste utha ke rakhe hai
re tu bhola hai kitna bachho sa
jid karta hai rooth jata hai
man tu man ja kahe mane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
hore man kahe jabran hore man kahe jabran
tu jor lagata hai
hore man kahe khamkha tu shor machata hai
tu na jane kyu re na mane kyu re
tuta titli ke pankho sa
tujhe ji bhar sada are kat khaya
apno ne har ek danko sa
re tu bhola hai kitna bachho sa
diddh karta hai ruth jata hai
man tu man ja kahe mane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
tere pairon me band kas kar ke tak
kahe udta phire patangon se
kabhi paani mein bahkar bundo mein rah ke
ghulata rahe tu rango sa
man tu man ja kahe mane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
man tu man ja kahe mane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
re tu jag ki jalan tu kahe jane na
Poetic Translation - Lyrics of Man Tu Maan Ja
Oh, my heart, why will you not yield?
Why do you not know the world's burn?
Why do you not know the world's burn?
Tight ropes bind your feet, a tether,
Why do you fly like a kite?
Sometimes in water, becoming a drop,
You dissolve, a color in the dye.
Oh, my heart, why will you not yield?
Why do you not know the world's burn?
Why do you not know the world's burn?
On life's tracks,
Like a train it runs,
A game you become,
And play yourself.
In the piggy bank of your eyes,
How many dreams you have gathered!
And on your shoulders, filled with dreams,
You carry burdens.
Oh, how innocent you are, like a child,
You make demands, you sulk.
Oh, my heart, why will you not yield?
Why do you not know the world's burn?
Why do you not know the world's burn?
Oh, heart, you insist, oh, heart, you insist,
Why do you force so much?
Oh, heart, why do you make useless noise?
You don't know why, you don't listen, why?
Like the broken wings of a butterfly,
Life has devoured you,
Your own have stung you with every barb.
Oh, how innocent you are, like a child,
You make demands, you sulk.
Oh, my heart, why will you not yield?
Why do you not know the world's burn?
Why do you not know the world's burn?
Tight ropes bind your feet, a tether,
Why do you fly like a kite?
Sometimes in water, becoming a drop,
You dissolve, a color in the dye.
Oh, my heart, why will you not yield?
Why do you not know the world's burn?
Why do you not know the world's burn?
Oh, my heart, why will you not yield?
Why do you not know the world's burn?
Why do you not know the world's burn?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.