Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Man Lafanga Bada - मन लफंगा बड़ा
man lafanga bada apne mann ki kare
ho yu to mera hi hai, mujhse bhi na darre
wo bheege bheege khayalo me dooba rahe
main sambhal ja kahu fisalta rahe
ishq mehanga pade phir bhi sauda kare
man lafanga bada lafanga apne mann ki kare
ho jane kyun udasi isko pyari lage
chahe kyun nayi si koi beemari lage
bechaini raato ki neendo me aankhe jage
lamha har lamha kyun bojh sa bhari lage
ho bhawra sa banke machalta hai
bas tere peeche peeche chalta hai
junu sa lahu me ubalta hai
lucha be baat hi uchalta hai
ho bheege bheege khayalo me dooba rahe
main sambhal ja kahu fisalta rahe
ishq mehanga pade phir bhi sauda kare
man lafanga bada lafanga apne mann ki kare
o ambar ke paar ye jane kya takta rahe
badal ke gao me baki bhatakta rahe
teri hi khushboo me ye to mehekta rahe
dheemi si aanch pe ishq sa pakta rahe
o teri hi baato se pighalta hai
chay me cheeni jaise ghulta hai
deewana aisa kaha milta hai
pyar me yaaro sab chalta hai
bheege bheege khayalo me dooba rahe
main sambhal ja kahu fisalta rahe
ishq mehanga pade phir bhi sauda kare
man lafanga bada lafanga apne mann ki kare
Poetic Translation - Lyrics of Man Lafanga Bada
A rogue heart, it does as it wills,
Though mine, it fears me not, and still it thrills.
Lost in whispers, it chooses to drown,
While I whisper "beware", it slides down.
Love's price is steep, yet it bargains and weaves,
A rogue heart, it does as it believes.
Why does it cherish this melancholy shade?
Why embrace sickness, a new masquerade?
Restless nights, eyes wide, sleep denied,
Each moment a burden, where shadows reside.
Like a bumblebee, it dances and leaps,
Following only you, where passion sleeps.
A feverish madness within the blood's flow,
A trickster, for reasons that only it knows.
Lost in whispers, it chooses to drown,
While I whisper "beware", it slides down.
Love's price is steep, yet it bargains and weaves,
A rogue heart, it does as it believes.
Beyond the heavens, what does it long to see?
Through clouds and villages, eternally.
In your scent alone, it finds its perfume,
Like love on a low flame, slowly consumed.
From your words, it melts and sighs,
Like sugar in tea, before our eyes.
Such a lover, where can one find?
In love, my friends, all is combined.
Lost in whispers, it chooses to drown,
While I whisper "beware", it slides down.
Love's price is steep, yet it bargains and weaves,
A rogue heart, it does as it believes.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.