|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=bM5cteZ94mI |
|
Lyrics of Man Ke Paas Aake Tan Se Kyu Dur Ho - मन के पास आके तन से क्यूँ दूर होman ke paas aake tan se kyu dur ho
meri maang ke sajile tum sindur ho
man ke paas aake tan se kyu dur ho
meri maang ke sajile tum sindur ho
jo liya hai hath hatho me use na chhodna
jo liya hai hath hatho me use na chhodna
milaya hai jo tar to kabhi na todna
wo kabhi na todna
mere madhuban ke mohak mayur ho
meri mang ke sajile tum sindur ho
ho sukh suhag ka maine ye tana bana bun liya
sukh suhag ka maine ye tana bana bun liya
mere jiwan tan man ki
man hi man maine tumko chun liya
maine tumko chun liya
man me jante
man me jante ise bhi tum jarur ho
meri mang ke sajile tum sindur ho
mere devta mere devta
mere devta dukh sukh ke mai tumko niharti
teri sawri surat ko naino me utarti
naino me utarti
meri aarti ke
meri aarti ke thali ke kapoor ho
meri maang ke sajile tum sindur ho
man ke paas aake tan se kyu dur ho
meri maang ke sajile tum sindur ho

|
Poetic Translation - Lyrics of Man Ke Paas Aake Tan Se Kyu Dur Ho |
|
Why near the heart, yet distant from the frame?
You are the vermillion, adorning my name.
Why near the heart, yet distant from the frame?
You are the vermillion, adorning my name.
The hands entwined, let not this grasp unwind,
The hands entwined, let not this grasp unwind.
The threads we've spun, forever intertwined,
Forever entwined.
You, the peacock, in my orchard's heart designed,
You are the vermillion, adorning my name.
The tapestry of joy, I’ve woven with care,
The tapestry of joy, I’ve woven with care,
In the depths of my soul,
You, my life, I declare,
You, my life, I declare.
Within my heart,
Within my heart, you know this is there,
You are the vermillion, adorning my name.
My god, my divine,
My god, in joy and sorrow, I gaze on thee.
Your dark form, I hold in my eyes, eternally.
In my eyes, eternally.
You are the camphor,
You are the camphor, in my prayer's decree,
You are the vermillion, adorning my name.
Why near the heart, yet distant from the frame?
You are the vermillion, adorning my name.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Shesh Naag |
| Film cast: | Shahu Modak, Nirupa Roy, Sulochana | | Singer: | Sudha Malhotra, Sulochana | | Lyricist: | Bharat Vyas | | Music Director: | Avinash Vyas | | Film Director: | Chaturbhuj Doshi | | External Links: | Shesh Naag at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|