Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Maine Tujhe Apna Banaya Hai Aankhon Mein Tujhe Hi Basaya Hain - मैंने तुझे अपना बनाया है आँखों मे तुझे ही बसाया है
maine tujhe apna banaya hai ankho me tujhe hi basaya hai
maine tujhe apna banaya hai ankho me tujhe hi basaya hai
pyar hua hai jab se dur hui mai sab se
jane man tu hai mera dil, mera jaan, mera dil, mera jaan
maine tujhe apna banaya hai aankho me tujhe hi basaya hai
maine tujhe apna banaya hai aankho me tujhe hi basaya hai
pyar huaa hai jab se dur hua main sab se
jane man tu hai mera dil, mera jaan, mera dil, mera jaan
bas gayi hai mere man me teri khusbu
kuchh nahi hun tere bina mai mere bina tu
bas gayi hai mere man me teri khusbu
kuchh nahi hu tere bina mai mere bina tu
ek dusre se khafa na honge sathi bhi juda na honge
aayi jami pe tere liye mai
jane man tu hai mera dil, mera jaan, mera dil, mera jaan
tere dam se mere sapne mere arma
rah sakunga ab na kahi tere bina
tere dam se mere sapne mere arma
rah sakunga ab na kahi tere bina
tere liye ab hai jina marna
hamko jamanae se ab kya darna
mai jindagi bhar chahunga tujhko
jane man tu hai mera dil, mera jaan ,mera dil, mera jaan
maine tujhe apna banaya hai aankho me tujhe hi basaya hai
maine tujhe apna banaya hai aankho me tujhe hi basaya hai
pyar hua hai jab se dur hui mai sab se
jane man tu hai mera dil, mera jaan, mera dil, mera jaan
Poetic Translation - Lyrics of Maine Tujhe Apna Banaya Hai Aankhon Mein Tujhe Hi Basaya Hain
I have made you mine, within my eyes you reside,
I have made you mine, within my eyes you reside.
Since love bloomed, from all I've strayed,
Beloved, you are my heart, my soul, my heart, my soul.
I have made you mine, within my eyes you reside,
I have made you mine, within my eyes you reside.
Since love bloomed, from all I’ve strayed,
Beloved, you are my heart, my soul, my heart, my soul.
Your fragrance dwells within my soul,
Without you, nothing am I, nor you without me whole.
Your fragrance dwells within my soul,
Without you, nothing am I, nor you without me whole.
Never shall we anger, nor shall we part,
For you, I came down to this earth's heart.
Beloved, you are my heart, my soul, my heart, my soul.
From you, my dreams, my desires arise,
Nowhere can I live apart from your eyes.
From you, my dreams, my desires arise,
Nowhere can I live apart from your eyes.
For you, to live and die,
From the world, no fear we spy.
For a lifetime, I shall yearn for you,
Beloved, you are my heart, my soul, my heart, my soul.
I have made you mine, within my eyes you reside,
I have made you mine, within my eyes you reside.
Since love bloomed, from all I've strayed,
Beloved, you are my heart, my soul, my heart, my soul.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.