|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Main To Darti Na Dalu Kajarwa Ki Naino Me Sajan Basate - मैं तो डरती ना डालूं कजरवा की नैनो में सजन बसतेmai to darti mai to darti na dalu kajarava
ki naino me sajan baste mai to darti na dalu kajarava
ki naino me sajan baste mera has ke
mera has ke bolo ye gajarva ki naino me sajan baste
sara din to tere milan ka dard mujhe tadpaye
sara din to tere milan ka dard mujhe tadpaye
raat ka deepak bujhe to dil ka jalna suru ho jaye
kab mujhko milenge sawariya kab mujhko milenge sawariya
ki naino me sajan baste kab mujhko milenge sawariya
ki naino me sajan baste mai to darti na dalu kajarava
ki naino me sajan baste
phulo ke rukh taro pe leti sabnam angdaiya
phulo ke rukh taro pe leti sabnam angdaiya
tujhe pukare meri palko ki pyasi parchaiya
mere man ki hai suni atariya mere man ki hai suni atariya
ki naino me sajan baste mere man ki hai suni atariya
ki naino me sajan baste mai to darti na dalu kajarava
ki naino me sajan baste
baithi bathi sham savere dekhu sapne tere
baithi bathi sham savere dekhu sapne tere
teri rah pe lage huye hai vyakul naina mera
meri thar thar kanpe najariya meri thar thar

|
Poetic Translation - Lyrics of Main To Darti Na Dalu Kajarwa Ki Naino Me Sajan Basate |
|
I fear, I fear to darken my eyes,
For my love resides within, I fear to darken my eyes.
My love dwells in my eyes,
My laughter a whisper,
For my love dwells in my eyes.
The ache of your meeting consumes me all day,
The ache of your meeting consumes me all day,
As night's lamp fades, my heart begins to burn.
When will I find my beloved, when will I find my beloved,
For my love dwells in my eyes, when will I find my beloved,
For my love dwells in my eyes.
I fear, I fear to darken my eyes,
For my love dwells in my eyes.
The moon-kissed dew, on flowers, stretches and sighs,
The moon-kissed dew, on flowers, stretches and sighs,
My thirsty shadow, on my eyelids, calls to you.
My heart's chambers are empty, my heart's chambers are empty,
For my love dwells in my eyes, my heart's chambers are empty.
For my love dwells in my eyes. I fear, I fear to darken my eyes,
For my love dwells in my eyes.
Sitting, watching, evening and dawn, I dream only of you,
Sitting, watching, evening and dawn, I dream only of you,
My restless eyes are fixed upon your path.
My every fiber trembles, my vision quakes.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Main To Darti Na Dalu Kajarwa Ki Naino Me Sajan Basate" |
|
Psran01 on Monday, November 14, 2011 No modern actress can come close to Saira Banu.
rajendr kumar on Tuesday, July 01, 2014 lataa good song.neno me sajan baste
|
 Paise Ki Gudiya |
| Film cast: | Naveen Nischol, Saira Banu, Ashok Kumar, Padma Khanna, Murad, Naaz, Asrani | | Singer: | Asha Bhosle, Lata Mangeshkar, Kishore Kumar, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Verma Malik | | Music Director: | Laxmikant Pyarelal | | Film Director: | Brij | | Film Producer: | M A Siddique | | External Links: | Paise Ki Gudiya at IMDB | | Watch Full Movie: | Paise Ki Gudiya at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|