Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Main Kaun Hoon Main Kya Hoon - मैं कौन हूँ मैं क्या हूँ
main kaun hoon main kya hoon mujhko pata nahi hai
main kaun hoon main kya hoon mujhko pata nahi hai
usko saja mile kyun jiski khata nahi hai
main kaun hoon main kya hoon mujhko pata nahi hai
anaam anaam anaam anaam
din raat nahi hote mausam na badalta hai
din raat nahi hote mausam na badalta hai
takdir ke aage to koi jor na chalta hai
phir kaise gile shikawe phir kaisi shikaayat hai
phir kaisi tamanna hai phir kaisi ye hasrat hai
phir kaisi tamanna hai phir kaisi yeh hasrat hai
main kaun hoon main kya hoon mujhko pata nahi hai
usko saja mile kyun jiski khata nahi hai
anjaan hoon manjil se na khabar mujhe raahon ki
anjaan hoon manjil se na khabar mujhe raahon ki
sunwaayi nahi koyi majbur sadaao ki
meri tarah se aise majbur na ho koyi
apani hi chaahato se yun dur na ho koyi
apani hi chaahato se yun dur na ho koyi
main kaun hoon main kya hoon mujhako pata nahi hai
usako saja mile kyun jisaki khata nahi hai
anaam anaam anaam anaam
mere naam hai kitne pal main anaam sa phirta hoon
mere naam hai kitne pal main anaam sa phirta hoon
chehara chhupaake main to gumnaam sa phirta hoon
kya bhul huyi mujhase aaye hai kaise yeh din
jina bhi huwa mushkil marana bhi nahi mumkin
jina bhi huwa mushkil marana bhi nahi mumkin
main kaun hoon main kya hoon mujhko pata nahi hai
usko saja mile kyun jiski khata nahi hai
main kaun hoon main kya hoon mujhko pata nahi hai
usko saja mile kyun jiski khata nahi hai
anaam anaam anaam anaam anaam anaam anaam
Poetic Translation - Lyrics of Main Kaun Hoon Main Kya Hoon
Who am I, what am I, I do not know,
Who am I, what am I, I do not know,
Why must they be punished, who bear no fault below?
Who am I, what am I, I do not know,
Nameless, nameless, nameless, nameless.
Days and nights do not exist, nor seasons change their face,
Days and nights do not exist, nor seasons change their place,
Against fate's decree, no strength can take its place,
Then why these grievances, why this bitter chase?
Then why these desires, why this yearning grace?
Then why these desires, why this yearning grace?
Who am I, what am I, I do not know,
Why must they be punished, who bear no fault below?
Unknowing of the goal, of paths I've lost the trace,
Unknowing of the goal, of paths I've lost the trace,
No hearing given to the calls I've embraced,
May none be as helpless as my own wasted space,
May none be distanced from desires they can't erase,
May none be distanced from desires they can't erase,
Who am I, what am I, I do not know,
Why must they be punished, who bear no fault below?
Nameless, nameless, nameless, nameless.
So many names I hold, yet nameless I roam,
So many names I hold, yet nameless I roam,
Hiding my face, in anonymity I call home,
What errors have I made, how did these days become?
Living has become hard, dying is not yet to come,
Living has become hard, dying is not yet to come,
Who am I, what am I, I do not know,
Why must they be punished, who bear no fault below?
Who am I, what am I, I do not know,
Why must they be punished, who bear no fault below?
Nameless, nameless, nameless, nameless, nameless, nameless, nameless, nameless.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.