Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Rekha - rekha_053.jpg
Rekha


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.53 - 17 votes
Tanuja, Ratan Chopra
Sad Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.53
Total Vote(s) : 17
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Main Dhoondh Raha Tha Sapno Me, Tumko Anjano Apno Me - मैं ढूंड रहा था सपनो में, तुमको अंजानो अपनों में

main dhund raha tha sapano me, tumako anjano apano me
main dhund raha tha sapano me, tumako anjano apano me
raste me mujhe ik phul mila to maine kaha, maine kaha
ai phul tu kitana sundar hai, lekin tu rakh hai mojh nahi
ja mujhako teri khoj nahi, main dhund raha tha sapano me

main diwana anjane me, ja pohancha phir mailhane me
raste me mujhe ik jam mila to maine kaha, maine kaha
ae jam tu kitana dilkash hai, lekin tu har hai jit nahi
ja teri meri prit nahi, main dhund raha tha sapano me

main badhkar apani hasti se gujara taro ki basti se
raste me mujhe phir chand mila to maine kaha, maine kaha
ae chand tu kitan roshan hai, par dilbar tera nam nahi
ja tere bas ka kam nahi
dipak ki tarah jalate jalate, jivan path par chalate chalate
raste me mujhe sansar mila to maine kaha, maine kaha
sansar tu kitana achcha hai, lekin janjir hai dor nahi
ja tu mera chitchor nahi, main dhund raha tha sapano me

kuchh aur chala mai banjara, to dekha mandir ka dwara
mandir me mujhe bhagwan mila to, maine kaha, maine kaha
bhagwan tera ghr sab kuchh hai lekin sajan ka dwar nahi
puja puja hai pyar nahi
bita ke chain akele me pohancha sawan ke mele me
mele me tumhe jab dekh liya to maine kaha, maine kaha
tum hi to ho, tum hi to ho chitchot mere, man mit mere
tum bin pyase the git mere


lyrics of song Main Dhoondh Raha Tha Sapno Me, Tumko Anjano Apno Me

Poetic Translation - Lyrics of Main Dhoondh Raha Tha Sapno Me, Tumko Anjano Apno Me
I searched for you in dreams, among strangers, among kin,
I searched for you in dreams, among strangers, among kin.
Upon the path, a flower bloomed, and I, I did say:
"Oh, flower, so fair, your beauty shines, yet fleeting as the wave.
Go, I seek not your embrace, I searched for you in dreams."

Lost in madness, I stumbled, into the tavern's haze,
Lost in madness, I stumbled, into the tavern's haze.
Upon the path, a goblet gleamed, and I, I did plead:
"Oh, goblet, so lovely, yet you are but loss, not victory.
Go, no love do we share, I searched for you in dreams."

I rose above my being, past the constellations' dance,
I rose above my being, past the constellations' dance.
Upon the path, the moon appeared, and I, I did say:
"Oh, moon, so radiant, but your name is not my beloved's.
Go, this task is not yours."
Burning like a lamp, walking life's winding way,
Burning like a lamp, walking life's winding way.
Upon the path, the world I met, and I, I did say:
"Oh, world, so good, yet you are but chain, not a thread.
Go, you are not my heart's thief, I searched for you in dreams."

Further I wandered, a nomad, and saw a temple's gate,
Further I wandered, a nomad, and saw a temple's gate.
Within the temple, I found God, and I, I did say:
"God, your house is everything, but not the beloved's door.
Worship is worship, but love, it is not."
Spent in solitude, I arrived at the monsoon fair,
Spent in solitude, I arrived at the monsoon fair.
And when I saw you there, I knew, and I did say:
"You are here, you are here, my heart's thief, my mind's friend,
Without you, my songs were parched with thirst."

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Ratan Chopra, Tanuja, Jeevan, Helen, Tun Tun, Brahmachari, Premnath, Nazir Hasain, Paro M, Raj Mehra, Om Prakash, Meena T
Singer: Lata Mangeshkar, Anand Bakshi, Mohammed Rafi
Lyricist: Anand Bakshi
Music Director: Laxmikant Kudalkar, Pyarelal
Film Director: Mohan Kumar
Film Producer: Mohan Kumar
External Links: Mom Ki Gudiya at IMDB    Mom Ki Gudiya at Wikipedia

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Namak Haraam (1973)
Namak Haraam (1973)
Do Bigha Zamin (1953)
Do Bigha Zamin (1953)
Aan (1952)
Aan (1952)
Bhabhi (1957)
Bhabhi (1957)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy