Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai To Mere Paapa Kee Carbon Copy - मैं तो मेरे पापा की कार्बन कॉपी
hey hey hey la la la
hey hey hey la la la
maa ne muhje samjhaya tha, photo tumhara dikhlaya tha
jana maine jana tumko pehchana
tumse mera rishta jane kitna hain purana
nahi fax, nahi xerox, na hi telex ya computer ki floppy
main to mere papa ki carbon copy, carbon copy
o nahi fax, nahi xerox, na hi telex ya computer ki floppy
are main to mere papa ki carbon copy, carbon copy
o nahi fax, nahi xerox, na hi telex ya computer ki floppy
nehla ho tum to main dehla hu
mauka hain sambhal jaao kahta hu
risthe ki lihaaj main karta hu
aisa na samjhna ki darta hu
jayegi baat ab court me
tolo na tum mujhe note me
samjho papa pyare mere ye ishare
warna dikhaunga main din me tum ko taare
nahi fax, nahi xerox, na hi telex ya computer ki floppy
main to mere papa ki carbon copy, carbon copy
nahi fax, nahi xerox, na hi telex ya computer ki floppy
zid pe jo main ad jaunga
ninde ko haram kar jaunga
duniya me band main bajaaunga
tu hain mera baap ye bataunga
hain kaanch ka ye tera mahal
patthar na lag jaye ab tu sambhal
aankho se main kajal chura ke le jaunga
tum jo na maane to jeena mushkil kar jaunga
nahi fax, nahi xerox, na hi telex ya computer ki floppy
main to mere papa ki carbon copy, carbon copy
nahi fax, nahi xerox, na hi telex ya computer ki floppy
Poetic Translation - Lyrics of Mai To Mere Paapa Kee Carbon Copy
Hey, hey, hey, la, la, la
Hey, hey, hey, la, la, la
Mother taught me, showed your face,
Knew you then, recognized your grace.
How old our bond, a timeless trace?
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all,
I am, my father's carbon sprawl,
Carbon copy, standing tall.
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all,
I am, my father's carbon sprawl,
Carbon copy, standing tall.
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all.
If you're the ace, then I'm the deuce,
Take heed, I say, make a truce.
Respect the tie, the roots we choose,
Don't think I tremble, lose or bruise.
The matter now, the court will see,
Don't weigh me down with currency.
Understand, my father, these my cries,
Or I'll show you stars in open skies.
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all,
I am, my father's carbon sprawl,
Carbon copy, standing tall.
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all.
If I stand firm, my spirit burns,
Your peaceful sleep, my soul now spurns.
I'll play a tune the whole world learns,
And to you, "My father," I now return.
Your palace made of glass so frail,
Take care, a stone might now prevail.
From your eyes, I'll steal the kohl,
If you refuse, I'll steal your soul.
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all,
I am, my father's carbon sprawl,
Carbon copy, standing tall.
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all.
(Mother taught me, showed your face,
Knew you then, recognized your grace.
How old our bond, a timeless trace?
No fax, no Xerox, no Telex's call,
No floppy disk to hold it all,
I am, my father's carbon sprawl,
No fax...)
Leaving home, this foreign land,
A stranger's guise, a helping hand.
A mask you wear, across the sand,
Within, a fear you can't command.
Indian blood, we can't forget,
Return, no time to now regret.
Your face reveals, the truth it tells,
This false-born smile, the heart that swells.
No fax...
I've become a riddle, you have come,
My son, my heart's now overcome.
I'm not forced, I'm not the vile,
Forgive me, son, you are my child.
Embrace me close, your shadow's near,
No fax...
You are your father's carbon copy, clear,
Carbon copy.
No fax...
Life's a dance, a coming, going,
Grief and joy, a song bestowing.
A debt to pay, my heart is glowing,
Father I am, my duty showing.
Perhaps tomorrow, I won't remain,
Nor will I trouble you again.
Our bond, a story, we can't erase,
Blood's strong tie, we can't replace.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.