|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Mai To Pehli Ghata Barsaat Ki - मैं तो पहली घटा बरसात कीmai to pahli ghata barsar ki
mai to pahli ghata barsar ki
pyase raja ki pyar bujhaye dungi bujhaye dungi
mai to chandaniya poonam ki rat ki
mai to chandaniya poonam ki rat ki
saiya nindiya ki madira pilaye dungi pilaye dungi
mere daman me thandi fuhar hai
mere dam se chaman ki bahar hai
mere daman me thandi fuhar hai
mere dam se chaman ki bahar hai
mere lahrake thane ki der hai
mere lahrake thane ki der hai
sari dunia ko chanchal banaye dungi
mai to pahli ghata barsar ki
mai to pahli ghata barsar ki
pyase raja ki pyar bujhaye dungi bujhaye dungi
mai mahine me ek bar aayi ab jane ka paygam layi
mai mahine me ek bar aayi ab jane ka paygam layi
wo mahal ho ya jogan ki kutiya
wo mahal ho ya jogan ki kutiya
mai to sabke andhere mitaye dungi
mai to chandaniya poonam ki rat ki
mai to chandaniya poonam ki rat ki
saiya nindiya ki madira pilaye dungi pilaye dungi
tu kahe to baras ke dikha du teri hasti ko pal me mita du
jo mita kar banaye to manu dubte ko bachaye to manu
tu ghata hai ghatati rahegi tu ghata hai ghat ti rahegi
mai to sabke ujale badhaye dungi]
mai to chandaniya poonam ki rat ki
mai to chandaniya poonam ki rat ki
saiya nindiya ki madira pilaye dungi pilaye dungi

|
Poetic Translation - Lyrics of Mai To Pehli Ghata Barsaat Ki |
|
I am the first cloud of the monsoon,
I am the first cloud of the monsoon,
I will quench the thirst of the parched king, I will quench.
I am the moon of the full moon night,
I am the moon of the full moon night,
I will lull my beloved with the wine of slumber, I will lull.
In my veil, a cool spray resides,
By my breath, the garden blooms.
In my veil, a cool spray resides,
By my breath, the garden blooms.
My sway is but a moment's grace,
My sway is but a moment's grace,
I will make the whole world restless,
I am the first cloud of the monsoon,
I am the first cloud of the monsoon,
I will quench the thirst of the parched king, I will quench.
I came once a month, now a farewell I bring,
I came once a month, now a farewell I bring,
Be it a palace or a hermit's hut,
Be it a palace or a hermit's hut,
I will dispel the darkness for all.
I am the moon of the full moon night,
I am the moon of the full moon night,
I will lull my beloved with the wine of slumber, I will lull.
If you command, I will pour forth, I will erase your laughter in a blink,
If you build after destruction, then I'll believe, if you save the sinking, I'll believe.
You are a cloud, ever-gathering, ever-lessening,
You are a cloud, ever-gathering, ever-lessening,
I will amplify the light for all.
I am the moon of the full moon night,
I am the moon of the full moon night,
I will lull my beloved with the wine of slumber, I will lull.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|