Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai Lut Jaau - मैं लुट जाऊं
ho main lut jaaun, main mit jaaun
main lut jaaun, main mit jaaun
haay main mar jaaun mere yaara
de dun mohabbat me jaan haay
de dun mohabbat me jaan
yaara mere tere liye, yaara mere tere liye
kyu lut jaaun, kyu mit jaaun
kyu lut jaaun, are kyu mit jaaun
kabhi zid pe jo aaun mere yaara
le lun mohabbat me jaan haay
le lun mohabbat me jaan
o bewafa yaad rahe, o bewafa yaad rahe
ho main lut jaaun, main mit jaaun
main lut jaaun, main mit jaaun
haay main mar jaaun mere yaara
de dun mohabbat me jaan haay
de dun mohabbat me jaan
main pyaar ki hun vo shama
jal ke bhi jo de roshni
shmma nahi shola hun main
jo funk de ye jindagi
pyaar to bas dena jaane
fir yaar se badla kya lena
dil le ke jo de dhokha
us yaar ko thokar maar ke
le lun mohabbat me jaan haay
le lun mohabbat me jaan
o bewafa yaad rahe, o bewafa yaad rahe
ho main lut jaaun, main mit jaaun
main lut jaaun, main mit jaaun
haay main mar jaaun mere yaara
de dun mohabbat me jaan haay
le lun mohabbat me jaan haay
le lun mohabbat me jaan
Poetic Translation - Lyrics of Mai Lut Jaau
Let me be plundered, let me fade,
Let me be plundered, let me fade,
Oh, let me die, my beloved,
I'd give my life to love,
I'd give my life to love.
For you, my love, for you, my love,
Why be plundered, why fade away?
Why be plundered, oh, why fade away?
If I ever stand my ground, my love,
I'd take a life in love,
I'd take a life in love.
Oh, faithless one, remember, oh, faithless one, remember.
Let me be plundered, let me fade,
Let me be plundered, let me fade,
Oh, let me die, my beloved,
I'd give my life to love,
I'd give my life to love.
I am the flame of love,
That even burning, gives light,
Not just a flame, but a blaze am I,
That can consume this life.
Love knows only to give,
Why seek revenge from a friend?
To the one who breaks the heart,
Kick that friend aside,
I'd take a life in love,
I'd take a life in love.
Oh, faithless one, remember, oh, faithless one, remember.
Let me be plundered, let me fade,
Let me be plundered, let me fade,
Oh, let me die, my beloved,
I'd give my life to love,
I'd take a life in love,
I'd take a life in love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.