Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai Hu Miss Lali Kaliyo Ki Dali - मैं हूँ मिस लाली कलियों की डाली
main hu miss lali kaliyo ki daali
dekho nahi dena jhatka
mai hu miss lali kaliyo ki daali
dekho nahi dena jhatka
jalima ja ja ja balma ja ja ja
jalima ja balma ja mai hu miss lali
kaliyo ki daali dekho nahi dena jhatka
jalima ja ja ja balma ja ja ja
jalima ja balma ja
maru najar ka nishana dekho ji dil ko bachana
masti bhara hai jamana babul to hai mere ghesu
maru najar ka nishana dekho ji dil ko bachana
masti bhara hai jamana babul to hai mere ghesu
mai hu miss lali kaliyo ki daali
dekho nahi dena jhatka jalima ja ja ja
balma ja ja ja jalima ja balma ja
karke anokha ishara chanda ko niche utara
vo bhi hua fir hamara us par kiya aisa jadu
karke anokha ishara chanda ko niche uthara
vo bhi hua fir hamara us par kiya iasa jadu
mai hu miss lali kaliyo ki daali
dekho nahi dena jhatka mai hu miss lali
kaliyo ki daali dekho nahi dena jhatka
jalima ja ja ja balma ja ja ja
jalima ja balma ja mai hu miss lali
kaliyo ki daali dekho nahi dena jhatka
Poetic Translation - Lyrics of Mai Hu Miss Lali Kaliyo Ki Dali
I am Miss Lali, a bough of buds,
See, do not give a jolt, a sudden push.
I am Miss Lali, a bough of buds,
See, do not give a jolt, a sudden push.
Cruel one, go, go, go, lover, go, go, go,
Cruel one, go, lover, go, I am Miss Lali,
A bough of buds, see, do not give a jolt,
Cruel one, go, go, go, lover, go, go,
Cruel one, go, lover, go.
I aim the gaze, a target true,
See, protect your heart, be wary.
This world is filled with glee and play,
My father, he is the shield of my love.
I aim the gaze, a target true,
See, protect your heart, be wary.
This world is filled with glee and play,
My father, he is the shield of my love.
I am Miss Lali, a bough of buds,
See, do not give a jolt, a sudden push.
Cruel one, go, go, go, lover, go, go, go,
Cruel one, go, lover, go.
With a unique glance, I brought the moon down,
And it became ours thereafter.
Upon it I cast such a spell, such a magic.
With a unique glance, I brought the moon down,
And it became ours thereafter.
Upon it I cast such a spell, such a magic.
I am Miss Lali, a bough of buds,
See, do not give a jolt, a sudden push.
I am Miss Lali, a bough of buds,
See, do not give a jolt, a sudden push.
Cruel one, go, go, go, lover, go, go, go,
Cruel one, go, lover, go, I am Miss Lali,
A bough of buds, see, do not give a jolt.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.