Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai Hu Ek Bansuri - मैं हूँ एक बाँसुरी
josh hai umariya me dosh hai kamariya me
josh hai umariya me dosh hai kamariya me
ghunghru me baandhe hai nachane wala chahiye
mai hu ek bansuri are mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye
josh hai umariya me dosh hai kamariya me
josh hai umariya me dosh hai kamariya me
ghunghru me baandhe hai nachane wala chahiye
mai hu ek bansuri ha mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye
phul meri bagiya me khile hai bahar ke
dane jaise bikhre ho kabuli anar ke
phul meri bagiya me khile hai bahar ke
dane jaise bikhre ho kabuli anar ke
gora gora rup hai ye chandani si dhup hai ye
chandani si dhup me chandani si dhup me
chandani si dhup me nahane wala chahiye
chandani si dhup me nahane wala chahiye
mai hu ek bansuri hey mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye
botlo ke pani me rango ki bahar hai
mere ang ang me sharab ka khumar hai
botlo ke pani me rango ki bahar hai
mere ang ang me sharab ka khumar hai
jiske dil me pyas jage aake char ghut bhare
pine wala chahiye pine wala chahiye
arey pine wala chahiye pilane wala chahiye
pine wala chahiye pilane wala chahiye
mai hu ek bansuri arey mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye mai hu ek bansuri
bajane wala chahiye
Poetic Translation - Lyrics of Mai Hu Ek Bansuri
Passion blooms in youth, flaws reside in the waist's sway,
Passion blooms in youth, flaws reside in the waist's sway,
Bells are bound, a dancer is sought.
I am but a flute, ah, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought.
Passion blooms in youth, flaws reside in the waist's sway,
Passion blooms in youth, flaws reside in the waist's sway,
Bells are bound, a dancer is sought.
I am but a flute, ha, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought.
Flowers in my garden bloom with spring's embrace,
Like seeds scattered from a Kabul pomegranate's face.
Flowers in my garden bloom with spring's embrace,
Like seeds scattered from a Kabul pomegranate's face.
Fair, fair is this form, this is moonlight's sun,
In moonlight's sun, in moonlight's sun,
One to bathe in it is sought.
One to bathe in moonlight's sun is sought.
I am but a flute, hey, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought.
In bottled waters, colors burst and gleam,
In every limb of me, intoxication's dream.
In bottled waters, colors burst and gleam,
In every limb of me, intoxication's dream.
Whose heart awakens thirst, come, drink four sips,
A drinker is sought, a drinker is sought,
Ah, a drinker is sought, a giver of drink is sought.
A drinker is sought, a giver of drink is sought.
I am but a flute, ah, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought, I am but a flute,
A player is sought.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.