Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mai Hu Alladin - मै हूँ अल्लादीन
mai hu alladin mai hu alladin
mai hu alladin mai hu alladin
dil hai sada tabiyat hai rangin
dil hai sada tabiyat hai rangin
mai hu alladin mai hu alladin
mai hu alladin mai hu alladin
jindagi hai hasino pe marna
ishk me jo bhi ho kar gujarna
apne ustad farma gaye hai
khana peena or bas mauj karna
or kam sikhe hai karne hamne yahi se
mai hu alladin mai hu alladin
dil hai sada tabiyat hai rangin
mai hu alladin mai hu alladin
husn walo tumhari duhai
kar rahe ho jaha me khudai
sekh sahab jara inse bachna
lut lenge ye sab parsai
ho mamla hai ye to bada sangin
mai hu alladin mai hu alladin
dil hai sada tabiyat hai rangin
mai hu alladin mai hu alladin
tu ye bando se kya mangta hai
mang usse jo sabka khuda hai
usko dena padega barabar
tere daman me jitni jagah hai
ho dusro ka hissa na kabhi chin
mai hu alladin mai hu alladin
dil hai sada tabiyat hai rangin
dil hai sada tabiyat hai rangin
mai hu alladin mai hu alladin
mai hu alladin mai hu alladin
Poetic Translation - Lyrics of Mai Hu Alladin
I am Aladdin, I am Aladdin,
I am Aladdin, I am Aladdin.
My heart is pure, my spirit, a hue,
My heart is pure, my spirit, a hue.
I am Aladdin, I am Aladdin,
I am Aladdin, I am Aladdin.
Life is for loving, for beauty's embrace,
For falling in love, in time and space.
My teachers have told, this lesson's the key,
Eat, drink, and be merry, eternally.
And from them, I learned, this truth I've embraced,
I am Aladdin, I am Aladdin.
My heart is pure, my spirit, a hue,
I am Aladdin, I am Aladdin.
O ye fair ones, your beauty I crave,
While others on earth, their fortunes engrave.
Beware of the Sheikhs, their pious facade,
For virtue's been lost, the righteous have swayed.
This matter's grave, a perilous scene,
I am Aladdin, I am Aladdin.
My heart is pure, my spirit, a hue,
I am Aladdin, I am Aladdin.
Why ask from mortals, your needs to impart?
Ask only from Him, who holds every heart.
He'll give in measure, your cup to be filled,
As space in your soul, with grace is instilled.
Do not steal from others, their portion unseen,
I am Aladdin, I am Aladdin.
My heart is pure, my spirit, a hue,
My heart is pure, my spirit, a hue.
I am Aladdin, I am Aladdin,
I am Aladdin, I am Aladdin.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.