Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Waheeda Rehman - waheeda_rehman_014.jpg
Waheeda Rehman


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Sunil Shetty, Anupama Varma
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Mai Aasheek Hu Mastana Hu - मैं आशिक़ हूँ मस्ताना हूँ

mai ashik hu mastana hu
teri ankho ka divana hu
meri baho me divani aake jhum
teri chudi hu tera kajal hu
teri chahat me hi pagal hu
meri baho me divani aake
jhum jhum jhum jhum

mai sohni hu mai laila hu
tera pyar yar mai pehla hu
mere hotho ko divane aake chum
teri sanse hu teri dhadkan hu
tera arma hu tera daman hu
mere hotho ko divane aake
chum chum chum
mai ashik hu mastana hu

jab dekhta hu tujhe betab ho jata hu
sach kah raha hu sanam khvabo me kho jata hu
oye sunke ye bate teri chane laga hai nasha
madhoshiya badh gayi aane laga hai maja
tere hotho se tere galo se
mai khelunga tere balo se
meri baho me diljani aake jhum jhum jhum
mai sohni hu mai laila hu
tere jhumke se teri payal se
mai liptunga tere anchal se
meri baho me diljani aake
jhum jhum jhum jhum jhum
mai sohni hu mai laila hu

dar lag raha hai mujhe aisi shararat na kar
chehre se o janeman ab to hata le najar
ye fasle kisliye ye ye duriya kisliye ye ye
lag ja gale se mere ye ye majburiya kisliye ye ye
tere khvabo me teri rato me
mai rehti hu teri bato me
mere hotho ko mastane aake
chum chum chum chum
mai ashik hu mastana hu
teri nindo me teri yado me
mai rahti hu tere vado me
mere hotho ko divane aake
chum chum chum
mai ashik hu mastana hu


lyrics of song Mai Aasheek Hu Mastana Hu

Poetic Translation - Lyrics of Mai Aasheek Hu Mastana Hu
I am the lover, the ecstatic one,
Lost in the gaze of your eyes, undone.
Come, my beloved, to my arms, and sway,
Your bangle I am, your kohl, come what may.
Lost in your longing, a fire within,
Come to my arms, let the dance begin,
Sway, sway, sway, sway.

I am Sohni, I am Laila true,
Your first love, I live for you.
Come, my beloved, to my lips and taste,
Your breath I am, your heartbeat embraced.
Your longing I am, your sheltering grace,
Come to my lips, in this sacred space,
Kiss, kiss, kiss.
I am the lover, the ecstatic one.

When I see you, my heart takes flight,
I swear, my love, I'm lost in the night.
Hearing your words, a sweet haze descends,
Intoxication rises, and the pleasure transcends.
With your lips, with your cheeks, I'll play,
With your hair, I'll dance the day away.
Come, my darling, to my arms and sway, sway, sway.
I am Sohni, I am Laila true.
With your earrings, with your anklets, entwined,
With your veil, my soul will find.
Come, my darling, to my arms,
Sway, sway, sway, sway, sway.
I am Sohni, I am Laila true.

Fear grips me, don't play this game,
Beloved, from your face, remove the flame.
Why these distances? Why this divide?
Come, embrace me, let all else subside.
Why these constraints? Why this plight?
In your dreams, in your nights, I reside.
In your words, I'm always there,
Come, my beloved, to my lips,
Kiss, kiss, kiss, kiss.
I am the lover, the ecstatic one.
In your sleep, in your memories I’m there,
In your promises, beyond compare.
Come, my beloved, to my lips,
Kiss, kiss, kiss.
I am the lover, the ecstatic one.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Suniel Shetty, Mukul Dev, Pooja Batra, Anupama Varma, Tiku Talsania, Shakti Kapoor, Puneet Issar, Shehzad Khan, Aroon Bakshi, Kader Khan, Mohan Joshi, Ashok Saraf, Anjana Mumtaz, Rakesh Bedi, Razzak Khan, Dinesh Hingoo, Ishrat Ali, Mushtaq Khan, Raju Shreshta, Varun Vardhan
Singer: Alka Yagnik, Abhijeet, Remo Fernandes, Babul Supriyo, Sunidhi Chauhan, Poornima
Lyricist: Sameer
Music Director: Dilip Sen Sameer Sen
Film Director: Sanjay Khanna
Film Producer: Asoo Nihalani, Raj Lalchandani
External Links: Ittefaq at IMDB    Ittefaq at Wikipedia
Watch Full Movie: Ittefaq at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Nikaah (1982)
Nikaah (1982)
Jis Desh Men Ganga Behti Hai (1961)
Jis Desh Men Ganga Behti Hai (1961)
Anurodh (1977)
Anurodh (1977)
Mera Saaya (1966)
Mera Saaya (1966)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy