Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Madhuban Khushbu Deta Hai (Male) - मधुबन खुशबू देता है
madhuban khusbu deta hai
sagar sawan deta hai
jina uska jina hai
jo oro ko jeevan deta hai
madhuban khusbu deta hai
suraj na ban paaye to
banke deepak jalta chal
suraj na ban paaye to
banke deepak jalta chal
phul mile ya angare
sach ki raaho pe chalta chal
sach ki raaho pe chalta chal
pyaar dilo ko deta hai
ashko ko daaman deta hai
jina uska jina hai
jo oro ko jeevan deta hai
madhuban khusbu deta hai
sagar sawan deta hai
madhuban khusbu deta hai
chalti hai lehrake pawan
ke saans sabhi ki chalti rahe
chalti hai lehrake pawan
ke saans sabhi ki chalti rahe
logo ne tyag diye jeewan
ke preet dilo mein palti rahe
ke preet dilo mein palti rahe
dil wo dil hai jo oro ko
apni dhadkan deta hai
jina uska jina hai
jo oro ko jeevan deta hai
madhuban khusbu deta hai
sagar saawan deta hai
madhuban khusbu deta hai
Poetic Translation - Lyrics of Madhuban Khushbu Deta Hai (Male)
The fragrant grove exhales its grace,
The ocean breathes the monsoon's face.
To truly live, one must impart,
Life's essence to another's heart.
The fragrant grove exhales its grace.
If sun you cannot be, aspire,
To flicker like a humble fire.
If sun you cannot be, aspire,
To flicker like a humble fire.
Though thorns may pierce, or blossoms bloom,
Walk onward, Truth's illuminating room.
Walk onward, Truth's illuminating room.
Love bestows upon the soul,
And lends a hand to tears that roll.
To truly live, one must impart,
Life's essence to another's heart.
The fragrant grove exhales its grace,
The ocean breathes the monsoon's face.
The fragrant grove exhales its grace.
The breeze that dances, soft and free,
Ensures all breaths exist to be.
The breeze that dances, soft and free,
Ensures all breaths exist to be.
Though lives are shed, a tragic plight,
Love's ember glows, a guiding light.
Love's ember glows, a guiding light.
That heart is true, a sacred space,
Which shares its rhythm, time, and grace.
To truly live, one must impart,
Life's essence to another's heart.
The fragrant grove exhales its grace,
The ocean breathes the monsoon's face.
The fragrant grove exhales its grace.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.