Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Aftab Shivdasani - aftab_shivdasani_001.jpg
Aftab Shivdasani


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Madamiyan
4.03 - 91 votes
Sonakshi Sinha, Arjun Kapoor
Happy Songs, Folk Songs, Dance Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.03
Total Vote(s) : 91
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Madamiyan - मैडमिया

mathure ki galiyo me mach gaya gadar
chaila-chabila mast 6 footar
le ja jo mujhe udhaar pe bana lu mai usko
apna lover lover aa aa aan

o smile malaai hai teri style hai gajak
arey smile malaai hai teri style hai gajak
narmi bhi garmi bhi tu badi ghazab
nain namakpaare, honth kalakandi
chakh loon thoda sa, de tera jaaman bhi

marzi teri to arzi meri bana le na mujhe lover
very respectfulliya ho jaaun tera madamiyan
very very faithfulliya ho jaaun tera madamiyan
very respectfulliya ho jaaun tera madamiyan
very very faithfulliya ho jaaun tera madamiyan

modern zamana hai, item ye gaana hai
saare ke saare chichore yahaan
chora tu gora hai total chakora hai
ijjat ki baate kare kyun bhala
insult ki jitni, utna naughty hoon
zille mohalle ka ek hi hottie hoon

marzi teri to arzi meri bana le na mujhe lover
very respectfulliya ho jaaun tera madamiyan
very very faithfulliya ho jaaun tera madamiya
very respectfulliya ho jaaun tera madamiyan
very very faithfulliya ho jaaun tera madamiya

kaisa tu natkhatiya, na gajra na takiya
sej sajayega tu kaise bata, oye oye
lapte na jhapte tu, sabse hai hatke tu
mauj manayega tu kaise bata
lapat jhapat karte sasure ke naati hain
dilwaale madam hum to baraati hain

marzi teri to arzi meri bana le na mujhe lover
very respectfulliya ho jaaun tera madamiyan
very very faithfuliya aaj ho jaaun tera madamiya
very respectfulliya ho jaaun tera madamiyan
very very faithfuliya aaj ho jaaun tera madamiya


lyrics of song Madamiyan

Poetic Translation - Lyrics of Madamiyan
In Mathura's lanes, a riot's begun,
A fop, a charmer, joyfully spun.
Take me, I beg, on loan, I plead,
And make me your lover, plant a seed.
Ah, ah, ah, ah, ah...

Your smile, a cream, your style, a treat,
Your smile, a cream, your style, a treat.
Gentle and fiery, a wondrous feat.
Eyes like spiced snacks, lips like sweet fudge,
Let me taste, share your precious grudge.
If it's your wish, then make me your lover.
With utmost respect, I'll be your madam, forever.
With utmost faith, I'll be your madam, forever.
With utmost respect, I'll be your madam, forever.
With utmost faith, I'll be your madam, forever.

Modern times, this a song of the age,
All the lads here, upon life's stage.
You, a fair youth, a moon in the night,
Why speak of honor, when desires ignite?
The more the insults, the naughtier I'll be,
The only hot one in this community.
If it's your wish, then make me your lover.
With utmost respect, I'll be your madam, forever.
With utmost faith, I'll be your madam, forever.
With utmost respect, I'll be your madam, forever.
With utmost faith, I'll be your madam, forever.

How mischievous you are, no garland, no bed,
How will you adorn the space ahead?
You don't cling, you don't pounce, you're set apart,
How will you celebrate, where does your joy start?
Those who pounce and cling, they're children of foes,
We're the heart-filled, madam, the wedding that goes.
If it's your wish, then make me your lover.
With utmost respect, I'll be your madam, forever.
With utmost faith, I'll be your madam, forever.
With utmost respect, I'll be your madam, forever.
With utmost faith, I'll be your madam, forever.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Arjun Kapoor, Sonakshi Sinha, Manoj Bajpayee, Shruti Haasan, Rajesh Sharma
Singer: Shruti Haasan, Wajid, Ritu Pathak, Shabab Sabri, Danish Sabri, Mika Singh, Mamta Sharma, Shafqat Amanat Ali, Imraan Khan
Lyricist: Kausar Munir, Danish Sabri, Sajid, Imraan Khan
Music Director: Sajid, Wajid, Shafqat Amanat Ali, Imraan Khan
Film Director: Amit Ravindernath Sharma
Film Producer: Sanjay Kapoor, Boney Kapoor, Sunil A Lulla, Naresh Aggarwal, Sunil Manchanda
External Links: Tevar at IMDB    Tevar at Wikipedia
Watch Full Movie: Tevar at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Gora Aur Kala (1972)
Gora Aur Kala (1972)
Dost (1974)
Dost (1974)
House No. 44 (1955)
House No. 44 (1955)
Daag (1973)
Daag (1973)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy