Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Maar Gayo Re Rasgulla Ghumai Ke Maar Gayo Re - मार गयो रे रसगुल्ला घुमाई के मार गयो रे
mar gayo re ha mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re
ho mar gayo re ha mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re
ho mar gayo re ha mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re ho mar gayo re
sono dilruba mujhe kya hua
nashe me khata ho to gussa na karna
suno to sanam tumhe hai kasam
jamana bura hai tum aisa na karna
to fir mai kya karu dildar
itnzar ha mar gayo re ho mar gayo re
rasgullla rasgullla ghumai ke mar gayo re
ho mar gayo re ha mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re ho mar gayo re
nache man me sukun milta hai
na virane me chain mil jayega baby teri mil jane ne
mere hone wale sasur ji mehnat gayi bekar
he mar gayo re he mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re
he mar gayo re ho mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re ho mar gayo re
na gane aaye hai na bajane aaye hai
yaha apni bigdi banane aaye hai
kawwali me lori sunane aaye hai
mukaddar hai soya jagane aaye hai
mere hone wale sasur ji mehnat gayi bekar
intzar ho mar gayo re ha mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re
ho mar gayo re ha mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re ho mar gayo re
rasgulla pyar bhara jo bap ji ne mara to sah gaye hum
rasgulla prem bhara jo aap ji ne jo aap ji ne
nahi nahi jo aap ji ne mara to rah gaye hum
to fir mai kya karu jane bahar pyar
ho mar gayo re ho mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re
ho mar gayo re ha mar gayo re
rasgullla ghumai ke mar gayo re
ho mar gayo re ho mar gayo re
ho mar gayo re ha mar gayo re
Poetic Translation - Lyrics of Maar Gayo Re Rasgulla Ghumai Ke Maar Gayo Re
He struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down,
Oh, he struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down,
Oh, he struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down, oh, he struck me.
My golden beloved, what has befallen me?
If in drunken folly, do not take offense,
Listen, my love, I swear to you,
The world is unkind, do not be like that.
So what shall I do, my heart's delight?
Awaiting, oh, he struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, a sweet, and struck me down,
Oh, he struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down, oh, he struck me.
My heart finds solace in dancing,
No peace in the wilderness, baby, your coming,
My future father-in-law, all labor in vain,
Oh, he struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down,
Oh, he struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down, oh, he struck me.
Neither to sing, nor to play did I come,
Here, to mend the broken, I have come,
In qawwali, a lullaby to hum,
To awaken fate, that has become numb.
My future father-in-law, all labor in vain,
Awaiting, oh, he struck me, yes, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down,
Oh, he struck me, yes, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down, oh, he struck me.
The sweet, filled with love, if father struck, I endured,
The sweet, filled with love, if you, if you,
No, no, if you struck, I remained,
So what shall I do, beloved, love?
Oh, he struck me, oh, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down,
Oh, he struck me, yes, he struck me,
Whirled a sweet, and struck me down,
Oh, he struck me, oh, he struck me,
Oh, he struck me, yes, he struck me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.