Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Maal Ko Dekh Ke - हे माल हैं तो ताल हैं, वर्ना तू कंगाल हैं
he maal hain to taal hain, varna tu kangal hain
are maal hain to taal hain, varna tu kangal hain
maal ke bina jina lohal ho gaya
maal ko dekhe salo saal ho gaya
he maal hain to taal hain, varna tu kangal hain
maal hain to taal hain, varna tu kangal hain
maal ke bina jina lohal ho gaya
maal ko dekhe salo saal ho gaya
he he he ham bhi rahte bangle me
ham bhi firte motar me
paas apne paisa hota, baithe hote hotal me
aap chal ke aati, har cheej jaruri hoti
maal jo hota paakit me
har hasrat puri hoti
mana fakir hain ham, dil ke amir hain ham
mana fakir hain ham, dil ke amir hain ham
sab pyar ka kamal hain
maal hain to taal hain, varna tu kangal hain
maal hain to taal hain, varna tu kangal hain
maal ke bina jina lohal ho gaya
maal ko dekhe salo saal ho gaya
garib pe daya karo bhagwaan
ja malik kare sabka bhala
garib pe daya karo bhagwaan
ja malik kare sabka bhala
garib pe daya karo bhagwaan
ja malik kare sabka bhala
Poetic Translation - Lyrics of Maal Ko Dekh Ke
If wealth you hold, then rhythm flows,
Without it, bare, the spirit knows.
To live without, a bitter plight,
Years have passed since wealth took flight.
We too would dwell in grand estate,
In motor's hum, anticipate.
With fortune near, in hotels grand,
You'd walk to us, at our command.
Each whim fulfilled, a wish made true,
Had coins resided, fresh and new.
Though poor we are, in hearts we're rich,
Love's magic touch, in every stitch.
For love's the key, the binding grace,
If wealth you hold, then rhythm's pace.
Without it, bare, the spirit's trace,
To live without, a bitter space.
Years have passed since wealth's embrace.
O God, have mercy on the poor,
May the Lord bless and evermore,
O God, have mercy on the poor,
May the Lord bless and evermore,
O God, have mercy on the poor,
May the Lord bless and evermore.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.