Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Luto Maje Bahar Ke Yahi To Hai Char Din Pyar Ke - लूटो मजे बहार के यही तो है चार दिन प्यार के
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
chalne wale chal kahi, baite kyu dil haar ke
dil hai to sab raste, piche hai dildhaar ke
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
thandi hawa ka jhoka aake nashe aate hai
thandi hawa ka jhoka aake nashe aate hai
aise nashe wale milke gujar jate hai
baitha hai kyu bekhabar saamane diwar ke
dil hai to sab raste, piche hai dildhaar ke
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
tham ja ghame masti me bah ke ye rasta katu
tham ja ghame masti me bah ke ye rasta katu
hume kya kisi galiya puche kisi se ja ke
hum hai apni manjilo, gham hai sab bekar hai
dil hai to sab raste, piche hai dildar ke
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
luto maje bahar ke, yahi to hai char din pyar ke
Poetic Translation - Lyrics of Luto Maje Bahar Ke Yahi To Hai Char Din Pyar Ke
Feast upon the bloom, for these are but four days of love,
Feast upon the bloom, for these are but four days of love.
The journeying ones, they move along, why sit defeated?
If the heart holds, all paths are open, with the beloved behind.
Feast upon the bloom, for these are but four days of love,
Feast upon the bloom, for these are but four days of love.
A cool breeze arrives, and intoxications bloom,
A cool breeze arrives, and intoxications bloom.
Such intoxications gather, then vanish away,
Why sit unaware, before a wall's embrace?
If the heart holds, all paths are open, with the beloved behind.
Feast upon the bloom, for these are but four days of love,
Feast upon the bloom, for these are but four days of love.
Pause, O sorrow, in the revelry, let me carve this path,
Pause, O sorrow, in the revelry, let me carve this path.
What care we for any street, to ask another where to go?
Our own destinations, sorrows are all in vain.
If the heart holds, all paths are open, with the beloved behind.
Feast upon the bloom, for these are but four days of love,
Feast upon the bloom, for these are but four days of love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Luto Maje Bahar Ke Yahi To Hai Char Din Pyar Ke"
TheDeepakp on Sunday, December 15, 2013 cast: Bupet Raja, Ashok Kumar, Shaikh Mukhtar, Kumkum, Vijay Choudhary,
Moti Sagar, Mohan Choti, Uma Dutt, Murad, Satish, Jeevan Kala, Ajit, Prem
Sagar, Rajan Haksar
Singer: Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Mukesh, Usha Mangeshkar
Lyricist: Majrooh Sultanpuri
Music Director: Chitragupta